ويكيبيديا

    "قصص الأشباح" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Hayalet hikayeleri
        
    • hayalet hikâyeleri
        
    • Hayalet hikayelerini
        
    • hayalet hikayesi
        
    • Hayalet öykülerine
        
    • Hayalet hikâyelerine
        
    • hayalet hikayelerine
        
    • hayalet hikâyelerinden
        
    Bende de Hayalet hikayeleri, maskaralıklar, bulaşıklar ve Sundance için dikilmesi gereken bir ördek kafası ve kıç deliği var. Open Subtitles أنا علي قراءة قصص الأشباح و عمل تمثيليات و غسل الصحون و بعد ذلك تخييط رأس البطة من أجل ساندانس و اصلاح فتحتها
    Bende de Hayalet hikayeleri, maskaralıklar, bulaşıklar ve Sundance için dikilmesi gereken bir ördek kafası ve kıç deliği var. Open Subtitles أنا علي قراءة قصص الأشباح و عمل تمثيليات و غسل الصحون و بعد ذلك تخييط رأس البطة من أجل ساندانس و اصلاح فتحتها
    hayalet hikâyeleri için biraz geç oldu. Open Subtitles لقد تأخر الوقت نوعاً ما لسرد قصص الأشباح
    Hayalet hikayelerini herkes gibi bende seviyorum ama bu olayın uzaylı yaratığın dirilmesinden daha iyi bir açıklaması vardır. Open Subtitles أنا أحبّ قصص الأشباح أيضاً، لكن لا بد من وجود تفسير منطقي لعودة وحش فضائي للحياة.
    Zor olduğunu biliyorum, ama bunun sebebi birkaç hayalet hikayesi değil. Neye inanacağımı bilemiyorum. Open Subtitles أعلم أن هذا صعب, لكننا لايجب أن ننسب هذا إلى بعض قصص الأشباح
    Hayalet öykülerine geçmeden önce biriyle konuşayım. Open Subtitles دعوني أتحدث الى أحد قبل أن نبدأ كلنا بسرد قصص الأشباح
    Ben artık Hayalet hikâyelerine inanmıyorum Kaptan Barbossa. Open Subtitles ،يصعب تصديق قصص الأشباح بعد الآن قبطان باربوسا
    hayalet hikayelerine inanmaya başlasanız iyi olur Bayan Turner. Open Subtitles من الأفضل أن تصدقي قصص الأشباح يا آنسة ترنر
    Biraz şekerleme yedikten sonra Hayalet hikayeleri anlatıp favori seri katillerimiz hakkında konuşacağız. Open Subtitles سنصنع بعض البسكويت و نحكي قصص الأشباح ونتحدث عن القتلة المتسلسلين المفضلين
    Küçükleri koyarız çadırın tekine Hayalet hikayeleri anlatsınlar biz de yetişkinler olarak ateşin keyfini çıkartırız. Open Subtitles الأطفال سيتشاركون في خيمة ويتبادلون قصص الأشباح بينما البالغين تلفحهم حرارة النار
    Ve bir gece, kamp ateşinin etrafına oturup Hayalet hikayeleri anlattık. Open Subtitles وفي إحدى الليالي كنّا نحن الصغار مجتمعين حول نار المخيم نروي قصص الأشباح
    Vaktimi Hayalet hikayeleri uydurarak geçireceğime başka şeyler yapardım. Open Subtitles مهلاً, لدي أمور أقضي بها وقتي أفضل من اختلاق قصص الأشباح
    Hayalet hikayeleri, zindanda saklanan milyonerler. Open Subtitles قصص الأشباح وأصحاب الملايين المخفيين في زنزانات.
    Gömülün millet, arkasından yastık savaşı hayalet hikâyeleri, dua seansı ve sırt masajı geliyor. Open Subtitles ثم سنبداً بمعارك الوسادات و قصص الأشباح و دوائر الصلاة و مساج الظهر
    Hükümette çoğu kişinin inanmadığı bir dosya vardı bunların sadece hayalet hikâyeleri olduğunu düşündüler geçmişte geri dönenler görüldüğünde, genellikle bir avuç dolusu en fazla bir yüzyılda bir kaç kez meydana gelmiş... kitlelerin dönmesi de çok nadir. Open Subtitles وكانت الحكومة ملف. كثيرون لم أصدق ذلك. ظنوا كانت هذه قصص الأشباح فقط.
    hayalet hikâyeleri konusunda yardımcı olması için Peder Mike'ı davet ettim. Open Subtitles دعوت الموقر (مايك) ليساعد بموضوع قصص الأشباح
    Tanrı, İsa ve Kutsal Ruh üzerine olan Hayalet hikayelerini bile. Open Subtitles حتى قصص الأشباح ... وما يقال حول الرب والسيد المسيح و الروح المقدس
    Yapmayın, herkes Hayalet hikayelerini sever. Open Subtitles الجميع يحب قصص الأشباح
    - İvan ısrar etti. Sanırım sebebi de Hayalet hikayelerini seviyor. Open Subtitles أظن لأنّه يحب قصص الأشباح
    Sanırım bu da başka bir hayalet hikayesi olacak. Open Subtitles أعتقد أنها ستصبح قصة من قصص الأشباح الأخرى
    Bir adam sabah uyanınca kendini bir efsane olarak bulmaz hayalet hikayesi şeyleri. Open Subtitles الفرد لا يستيقظ ذات صباح ويجد نفسه أسطورة، مع قصص الأشباح تلك ...
    Hayalet öykülerine geçmeden önce biriyle konuşayım. Open Subtitles قبل أن نبدأ كلنا بسرد قصص الأشباح
    Hayalet hikâyelerine bayılırım. Open Subtitles نحن نحب قصص الأشباح
    İyiyle kötünün karşılaştığı hayalet hikayelerine ne oldu? Open Subtitles ماذا حدث للأيام اللتي كانت فيها قصص الأشباح تتحدث عن الخير بمواجهة الشر ؟
    Bu tıpkı kamp ateşinin etrafında oturup dışarıdaki asıl korkunç şeylerden daha çok anlatılan hayalet hikâyelerinden korkman gibi. Open Subtitles الأمر مثل عندما تخيّمين، أتعرفين؟ تبدأين بسرد قصص الأشباح حول النار وينتهي بك الأمر بإخافة نفسك أكثر من أي خطر حقيقي بالخارج

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد