| Hiç düşünmüş müydün... geçirdiğimiz onca zaman içinde, | Open Subtitles | ألم تقُم، في.. في الوقت الذي قضيناهُ مع بعضنا البعض.. |
| Yani birlikte geçirdiğimiz onca zaman, üzerinde, hiçbir etki bırakmadı, her neyse. | Open Subtitles | إذاً، الوقتُ الذي قضيناهُ معاً كان فقط لم يؤثرُ عليك؟ |
| Sadece düşündüm ki, birlikte geçirdiğimiz zaman içinde, sen... | Open Subtitles | أنا فقط إعتقدت، أن ذلك الوقت الذي قضيناهُ سوياً بأنك.. |
| Beraber burada geçirdiğimiz zamanları düşün. | Open Subtitles | الوقت الذي قضيناهُ هنا أنتَ وأنا |