ويكيبيديا

    "قطاع الطرق" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Haydutlar
        
    • haydut
        
    • haydutların
        
    • eşkıya
        
    • Haydutları
        
    • haydutlardan
        
    • Hanzaki
        
    • eşkıyalar
        
    • haydutu
        
    - Haydutlar onu vurmuş. - Mallarımız. Mallarımıza ne olmuş? Open Subtitles قطاع الطرق قتلوه بضائعنا , ماذا عن بضائعنا ؟
    Haydutlar arasında bile, Tajomaru zamparalığı ile ünlüdür. Open Subtitles حتى بين قطاع الطرق تاجومارو مشهور بأنه زير نساء
    Onlar asker değil, haydut. Altın değil, silah ve cephane peşindeler. Open Subtitles ليسوا جنوداً , أنهم قطاع الطرق لا يهتمون بالذهب بل بالأسلحة والذخيرة
    Bu görevi haydutların icabına bakarak çabucak bitireceğim ve beraber Konoha'ya döneceğiz. Open Subtitles سأذهب وأنهي المهمة بسرعة بالتخلص من قطاع الطرق وسنعود إلى القرية معاً
    Korsika'ya eşkıya aramaya gelmişti. Open Subtitles التي جاءت إلى كورسيكا للبحث عن قطاع الطرق
    O kadar zeki ki, Haydutları takip etmesine bile gerek yok. Open Subtitles إنه بارع للغاية لا يحتاج إلى مطاردة قطاع الطرق
    Bu köyde kendilerini haydutlardan korumaya çalışan 99 aile var. Open Subtitles هذه القرية تسكنها 99 عائلةَ لحماية أنفسهم من قطاع الطرق
    Uzun şapkalı Haydutlar servet ediniyorlardı. Open Subtitles فى اغلب الاحيان الثروات كان يملكها قطاع الطرق فى قباعتهم الطويله
    Yoksa başımız eğik eve dönerken bu Haydutlar bizi tek tek avlar. Open Subtitles وإلا قتلنا قطاع الطرق في طريق عودتنا الطويل إلى الوطن
    Diyelim ki katiller, Haydutlar... ve onun sözlerini işittiler... o zaman küçük kızın durumu ne olur? Open Subtitles ولنفرض أنهم قطاع الطرق وسمعوا كلامه ماذا سيكون موقف الصغيرة حينها؟
    O Haydutlar da beni onunla birlikte gördüler. Open Subtitles أيضا قطاع الطرق هؤلاء شاهدوني معها سابقا
    Bütün Haydutlar haritanin pesine düsüp Hayalet Pazarina akin etmisti. Open Subtitles جميع قطاع الطرق أتوا إلى سوق الأشباح للبحث عنها
    Sadece Haydutlar olsa, Japon ordusu da pesindeymis. Open Subtitles ليس فقط قطاع الطرق ورائها بل الجيش الياباني أيضاً يبحث عنها
    Bence de askere benzemiyorlar. Bunlar haydut. Open Subtitles لا أعتقد أنهم جنوداً أيضاً أنهم قطاع الطرق
    haydut çeteleriyle köle tüccarları yolcu gibi davranarak buraya sık sık uğruyormuş. Open Subtitles في الآونة الأخيرة ، يكثر قطاع الطرق وتجّار العبيد ويدّعون بأنهم مجرد عابري سبيل.
    Böylece haydutların onu benden alması tehlikesi ile karşılaşayım, öyle mi? Open Subtitles وأخاطر بأحتمال سرقتهم من قبل قطاع الطرق ؟
    İdam sırasında haydutların aralarında konuştuğunu duymuş. Open Subtitles لقد سمع قطاع الطرق يتحدثون بينما كانوا ينتظرون إطلاق النار
    Korktum. Bu bölge çok tehlikeli. Buralarda eşkıya var. Open Subtitles أنا كنت خائف, الوضع صعب هناك قطاع الطرق فى جميع الأنحاء
    Vali, bence en adil çözüm yolu bütün bu eşkıya ve katilleri bağışlamaktır. Open Subtitles أظن أن الحل العادل الوحيد هو العفو عن قطاع الطرق والقتلة هؤلاء
    Onlara bi isim takmıştık. onlara büyük olayların Haydutları derdik. Open Subtitles كان لدينا اسم لهم كنا ندعوهم قطاع الطرق الخطرون.
    Pek bir şeyim yok ama haydutlardan biraz gümüş saklayabildim. Open Subtitles لا أملك الكثير ولكني أخفيت بعض الفضة من قطاع الطرق
    Hanzaki Snack Fuuma'da bana birçok özel hizmette bulundu. Open Subtitles أولئك قطاع الطرق كانوا يهابونني وعرضوا بتقديم خدمات خاصة لي
    Ve dünyadaki tüm eşkıyalar, hırsızlar, bizi avlamaya çalışabilir. Open Subtitles و قد يطارنا قطاع الطرق اللصوص و القتلة من كل الدول
    15 yaşındayken, üç haydutu öldürdün. Open Subtitles عندما كنت في الخامسة عشرة من عمرك قتلت ثلاثة من قطاع الطرق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد