Tüm istediğimiz sadece biraz kahve ve iki parça turta, tamam mı? | Open Subtitles | كل ما نريده بعض من القهوة و قطعتين من الفطائر، أليس جيدا؟ |
iki parça demiri bir araya getir haç yap. ve bir çocuk gibi oyun oyna, ben... | Open Subtitles | كل ما تفعله هو ان تضع قطعتين من الحديد كأنك طفل تلهو بجوار الطائرة |
Hücrede iki parça metali kaynak yapmak mümkün mü? | Open Subtitles | هل بالإمكان لحم قطعتين من المعدن هنا في الزنزانة؟ |
İki tane koli bantı, her ikisinden de DNA ve parmak izi için örnekler alındı. | Open Subtitles | قطعتين من الملصق كلها مسحت من الحمض النووي والبصمات |
Neden bana gidip çifte pastırmalı, salatalı ve domatesli sandviç hazırlamıyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا تقومين بصـُـنــع سندويش لي وفيها قطعتين من لحم الخنزير المقدد؟ |
Hayır, sadece iki dilim yağsız ekmek. Sağol. | Open Subtitles | لا شكراً فقط قطعتين من التوست الجافياهكتور. |
Zaman ve uzayın iki parçası asla çakışmamalı. | Open Subtitles | قطعتين من الوقت والفضاء لايفترض أن تتلامسا |
Hücrede iki parça metali kaynak yapmak mümkün mü? | Open Subtitles | هل بالإمكان لحم قطعتين من المعدن هنا في الزنزانة؟ |
Sonra da, viskilerine iki parça buz isterler. | Open Subtitles | سيرغبون بعد ذلك فى قطعتين من الثلج فى كأس الويسكى |
O yüzden ısırık izlerini kesip yeniden iki parça ekmeğin arasına koydum, afiyet olsun. | Open Subtitles | لذلك فقد أزلت علامات القضم و وضعتها بين قطعتين من الخبز العجيب, استمتعي |
İki parça et, patates, salata. | Open Subtitles | بطاطا , سلطة , ثم بعدها قطعتين من اللحمة |
Lütfen. Senin lanet doğum günü pastandan iki parça yedim. | Open Subtitles | ارجوك , لقد حصلت على قطعتين من كيكة عيد ميلادك اللعينة |
İki parça balina eti ve bir parça da at eti var. | Open Subtitles | لذلك، هناك قطعتين من الحيتان وقطعة واحدة من الخيل. |
Yani, şunlara bakın -- filmin sonunda resmen iki parça eşyaya bir takım hisler beslemeye başlıyorsunuz. | TED | اعني , انظر اليهم -- عند نهاية هذا الفلم في الواقع ستشعر بشيء اتجاه قطعتين من الاثاث |
San kuyruk sashimi, iki parça somon suşi ve bir acılı ton. | Open Subtitles | والساشيمي الذيل الأصفر، قطعتين من سمك السلمون السوشي... ... وحار التونة اليد لفة. |
- Sadece iki parça kömür bulabildik. | Open Subtitles | كل ما وجدناه هو قطعتين من الفحم. |
Şimdi kafa yormanızı istediğim şey, iki parça veya O'nun yaptığı gibi altı parça verinin bağlanması değil, düşünmek istediğim, herkesin internete veri koyduğu bir dünya ve böylece aslında aklınıza gelen her şeyin internette olması, ve buna "bağlı veri" demektir. | TED | إذاً أريد من الجميع الآن التفكير في ليس فقط قطعتين من البيانات متصلتين ببعضها، أو ستة مثل ما فعل، لكن أريدكم أن تفكروا في عالم حيث وضع الجميع البيانات على الشبكة وبذا إفتراضياً كل شيء يمكنكم تخيّله هو في هذه الشبكة. وندعوها البيانات المتشابكة. |
İki tane isli mezgit balığı,lütfen Bu babamın favorisidir. | Open Subtitles | أنا أريد قطعتين من لحم السمك المدخن إنها المفضلة لدى أبي |
İki misket, bir top iplik, iki tane wiffleball sopası. | Open Subtitles | قطعتي رخام، كرة من الخيط و قطعتين من الملفوف |
Şu lezzetli kahvaltılık fasulyelerden iki tane alayım? | Open Subtitles | اعطنا قطعتين من " بورتس الافطار " اللذيذة |
Bir adet çifte pastırmalı, salatalı ve domatesli sandviç geldi. | Open Subtitles | ساندويش فيها قطعتين من اللحم المقدد, لذيذة وحارة |
Chui, bir dost ol ve o lezzetli pekan turtalarından iki dilim sar. | Open Subtitles | شوي ، فلتكُن صديقاً وتقوم بتغليف قطعتين من فطيرة الجوز لي |
Aynı bulmacanın iki parçası gibiyiz. | Open Subtitles | - نحن مثل قطعتين من نفس اللغز. |