bana söylediğin yerde, istediğin gibi oynuyorum. Seni ben kesmedim. | Open Subtitles | لقد لعبت حيث قلت لي أن ألعب لقد لعبت بالطريقة التي قلتها لي |
Travis, geçen hafta bana söylediğin şeyler hakkında hiç konuşmayacak mıyız? | Open Subtitles | ترافيس، هل سنتكلم في أي وقت عن كل تلك الأشياء التي قلتها لي الأسبوع الماضي؟ |
Biraz önce bana söylediğin saçmalıklardan bahsedeyim deme. | Open Subtitles | لا تذكر حتى تلك السخافات التي قلتها لي قبل قليل |
Dün gece bana söylediğin o şeyler? | Open Subtitles | كل هذه العبارات قلتها لي ليلة أمس ؟ |
Bu bana söylediğin en tatlı şeylerden biriydi. | Open Subtitles | هذا من الطف الجمل التي قلتها لي ابدا |
bana söylediğin yalanlardan sonra? | Open Subtitles | بعد كلّ الأكاذيب التي قلتها لي ؟ |
İlk sözleri hatırlıyorum... bana söylediğin ilk sözleri hatırlıyorum. Yani. | Open Subtitles | ...أنا أتذكر الكلمات الأولى أنا أتذكر الكلمات الأولى التى قلتها لي إذاً |
Bana izin verirseniz... suçumu itiraf edeceğim, ve şansımı deneyeceğim, fakat seni bana söylediğin korkunç şeylerden dava etmeyi düşünürsem... işte duymak istediğim tam olarak buydu. | Open Subtitles | ...لو سمحتم لي ،إنه إعترافٌ بالذنب ،وإنها مجازفة لكن لو كنتُ أفكر بأن أقاضيك ...على الأمور الشنيعة التي قلتها لي |
Bugün bana söylediğin ilk yalan bu mu? | Open Subtitles | -أهذه أول كذبة قلتها لي اليوم؟ |
bana söylediğin her şeyi hatırlıyorum. | Open Subtitles | الكلمات التي قلتها لي |