ويكيبيديا

    "قلتُ لكِ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • söylemiştim
        
    • Sana söyledim
        
    • Dediğim
        
    • demiştim
        
    • Dedim
        
    Sana ölümüme gittiğimi söylemiştim. Ama başka bir yol buldum. Open Subtitles قلتُ لكِ أنّي ذاهبٌ إلى حتفي لكنّي وجدتُ طريقةً أخرى
    Sana söylemiştim, sen bir gelecek beyazışıklısın. Open Subtitles كما ترين ، لقد قلتُ لكِ ، أنتِ مرشدة بيضاء مستقبلية
    Ayrıca çeneni kapatmanı da söylemiştim. Bunu da hatırlıyor musun? Open Subtitles و لقد قلتُ لكِ أيضاً أن تصمتِين أتتذكرين ذلك؟
    Sana söyledim, geceleri kapını kilitli tut. Open Subtitles لقد قلتُ لكِ عليكِ أن تبقي الباب مقفلاً أثناء الليل
    Sana söyledim, birkaç sorum var ve senden cevap bekliyorum. Open Subtitles لقد قلتُ لكِ. عندي بعض الأسئلة وأنا بحاجة إلى بعض الأجوبة منكِ
    Dediğim gibi, çocuk sahibi olamıyordu. Open Subtitles كما قلتُ لكِ إنّه لا يستطيع إنجاب الأطفال
    Hayatımda hiç melek görmedim demiştim, hatırlıyor musun? Open Subtitles أتذكرين عندما قلتُ لكِ أننيّ لم أرى ملاكاً من قبل؟
    Sana erkek arkadaşımdan uzak dur Dedim cadı. Open Subtitles قلتُ لكِ أن تبتعدي عن صديقي أيتها الساحرة
    Geleceklerini söylemiştim. Etkin ancak bu şekilde artabilir. Open Subtitles قلتُ لكِ بأنهم سيتوافدون، تأثيرك فقط يمكن أن ينمي هذا
    Gördün mü sana söylemiştim. Open Subtitles أوَرأيتِ؟ لقد قلتُ لكِ أن الأمر في متناولي.
    Başka birgün, başka birisini kurtaracağını söylemiştim. Open Subtitles قلتُ لكِ أنكِ ستُنقذين أحداً ما، يوماً ما
    O kişinin ben olmadığımı söylemiştim. Ayrıca gördüğün üzere ayrılıyorum. Open Subtitles وقد قلتُ لكِ أنّي لست رجلكِ المنشود زد أني مغادر كما يمكنك الرؤية
    Seni bu işten kurtaracağımı söylemiştim. Open Subtitles قلتُ لكِ أنني سأُخرجكِ إلى الجانب الآخر من هذا الأمر
    Orda olmam gerektiğini söylemiştim. Open Subtitles قلتُ لكِ أني أحتاج أن أكون موجودة يا مارا
    Sana söyledim anne. MIT'den kovulmadım, istifa ettim. Open Subtitles قلتُ لكِ يا أمّي، لم أُطرد مِن معهد ماساتشوستس'' للتقانة.
    - Sana söyledim karanlığı kucaklaman için buradayım. Open Subtitles قلتُ لكِ أنّي هنا لمساعدتك على تقبّل الظلام
    Zaman kaybı olacağını düşündüğümü Sana söyledim. Open Subtitles قلتُ لكِ أنكِ مصدر إزعاج.
    Piper, Sana söyledim. Open Subtitles بايبر ، لقد قلتُ لكِ
    Piper, Sana söyledim. Open Subtitles .. ؟ بايبر ، لقد قلتُ لكِ ....
    Evet de Dediğim gibi ben gittiğimde zaten ölmüştü. Open Subtitles أجل ، ولكن قلتُ لكِ كانت ميتة عندما وصلتُ إلى هناك
    Başka birinden hoşlanıyorum Dediğim halde, yine de ewvlenmek istiyorsun benimle. Open Subtitles أنتِ مازلتِ على إستعداد بالزواج مني .. بعدما قلتُ لكِ بأني أحب غيركِ
    - Sana o direği tutamayacaksın demiştim. Open Subtitles قلتُ لكِ أنّكِ لن تكوني قادرة على الإمساك بتلك العصا.
    Sana bakma Dedim. Neden baktın? Open Subtitles لقد قلتُ لكِ توّاً لا تنظري , لماذا نظرت ِ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد