Sen de söyledin. Buralarda böyle şeyler olur. | Open Subtitles | قلتِها بنفسك، المصائب تحدث هنا طيلة الوقت. |
Eddie'nin eskiden hödük olduğunu Sen kendin söyledin. İnsanlar değişir. | Open Subtitles | أقصد أنّكِ قلتِها بنفسكِ أن (تيدي) كان أخرقاً، البشر يتغيّرون. |
Sen kendin de söyledin. Elena'nın tekrar ortaya çıkması an meselesi. | Open Subtitles | قلتِها بنفسك، ما هي إلّا مسألة وقت حتّى تفيق (إيلينا) مجددًا. |
Kendi ağzınla söyledin. Seni terk edip tek başına bıraktılar. | Open Subtitles | قلتِها بنفسك هجروك وتركوك بمفردك |
Elinde bir şeyi olmayan kişiler sadece ikimiziz. Bunu Sen de demiştin değil mi? | Open Subtitles | أنتِ وأنا فقط الخاويا الوفاض قلتِها بنفسكِ صحيح؟ |
Tertemiz olduğunu kendin söyledin. | Open Subtitles | قلتِها بنفسكِ هي لا تخفي شيئاً |
Sen kendin de söyledin. Elena'nın tekrar ortaya çıkması an meselesi. | Open Subtitles | قلتِها بنفسك، ما هي إلّا مسألة وقت حتّى تفيق (إيلينا) مجددًا. |
- Kendin söyledin. Öğrenmek için gerçekten gidip onu rahatsız edecek misin? - Tabii ki hayır. | Open Subtitles | بل يهمّني - لقد قلتِها بنفسكِ أتريدين إزعاجه لمعرفة السبب ؟ |
Benim savuşturmam gerektiğini söyledin. | Open Subtitles | قلتِها للتوّ أنا عليّ أنْ أنتفض |
- söyledin! | Open Subtitles | -لقد قلتِها ! -كلاّ! لم أقلها! |
Kendin söyledin: | Open Subtitles | قد قلتِها بنفسكِ: |
Ama bunu kendin söyledin. Dahlia'ya bağlısın. | Open Subtitles | لكنّك قلتِها بلسانك، إنّك مقيدة إلى (داليا). |
Kendin söyledin, Beş'e göre hafızalarımızı silen kişi tehlikeli olduğumuzu düşündüğü için yaptı bunu. | Open Subtitles | (قلتِها بنفسك، وفقًا لـ(الخامسة، أيًا كان ماحي ذكرياتنا، محاها لأنّه حسبنا خطيرين. |
Kendin söyledin. | Open Subtitles | بربّكِ، لقد قلتِها بنفسكِ. |
Sen söyledin... Karanlık sihir. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}قلتِها مسبقاً السحر الأسود |
Nasıl biri olduğumu kabul ediyorum. Sen de söyledin. | Open Subtitles | قلتِها بنفسك، إنّي مهما أفعل |
Kendin söyledin. Birilerinin Dan için konuşması gerekiyor. | Open Subtitles | لقد قلتِها بنفسك, على أحدِهم أن يُدافع عن (دان),حسنٌ... |
Sonunda bunu da söyledin. | Open Subtitles | -أخيراً قلتِها . |
Kendin söyledin. | Open Subtitles | -لقد قلتِها بنفسك من قبل ... |
Sen de söyledin Sarah. | Open Subtitles | (قلتِها بنفسكِ، (سارا |
Sen söylemiştin, burada bir yerde yağmalanabilir sağlam kaçak mal olabilir. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}قلتِها بنفسك، ربّما ثمّة بعض .الممنوعات تتبختر هنا بمكانٍ ما |