ويكيبيديا

    "قمت بدعوة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • davet ettim
        
    • davet ettin
        
    • davet etmiş olabilirim
        
    Partiye o kadar çok kişiyi davet ettim ki; ev dolup taşacak. Open Subtitles لقد قمت بدعوة الكثيرين لحفلى إنهم سوف يمتدون لخارج البيت
    Henry'nin kızını da sormadan davet ettim. Open Subtitles لقد تجرأت و قمت بدعوة ابنة هنري للانضمام الينا
    Bu akşam, bir kaç sanatçı arkadaşımı davet ettim. Open Subtitles لقد قمت بدعوة بعض الرفاق الفنانين هذا المساء
    Bütün snowboard takımını mı davet ettin? Open Subtitles دافيد هل قمت بدعوة الفريق الأوليمبي للتزحلق على الجليد؟
    Ve sonra bütün aileni davet ettin en büyük pot kırıcıları... Open Subtitles وبعد ذلك, قمت بدعوة العائلة كلها في الهفوات بأكملها
    Pekala, sana belki bunu daha erken söylemeliydim ama kulübeye bizimle gelmesi için birkaç kişi davet etmiş olabilirim. Open Subtitles حسن، ربما كان يجدر بي إخبارك بهذا مبكراً لكني قمت بدعوة بعض الأشخاص لمرافقتنا إلى الكوخ
    Oh, eski arkadaşlarından birkaçını... seni tebrik etmesi için davet ettim sadece. Open Subtitles لقد قمت بدعوة بعض اصدقائك القدامى فحسب ليهنئوك
    Kanada'nın her yerinden Scherbatskyler'i davet ettim ve hepsi kafadan kontak. Open Subtitles قمت بدعوة كل عائلة الشرباتسكي في كل انحاء كندا وهم مخبولين هوكي
    Bende bakım evinden pek çok aile davet ettim. Open Subtitles لذا قمت بدعوة مجموعة من العائلات من الحضانة.
    Akşam ağabeyimi bizimle yemeğe davet ettim. Open Subtitles إذن، لقد قمت بدعوة أخي على العشاء معنا هذه الليلة
    Hatta sahte babasını bile davet ettim. Open Subtitles حتى انني قمت بدعوة ابوه المزور
    Bana verdiğin listedeki herkesi davet ettim. Open Subtitles قمت بدعوة جميع من أعطيتني أسماؤهم
    Hal böyleyken 2016'da John Derbyshire ve Charles Murray'i, nefret ettiğim ve katılmadığım fikirlerini aktarmaları için bir platform sağlayıp, dikkatimi vereceğimden son derece emin olarak okulumda konuşmaları için davet ettim. TED في عام 2016، قمت بدعوة "جون ديربيشر" و"شارلز موري" ليتحدثوا في مدرستي، مع العلم أني سأعطيهم منصة وأصغي إليهم ليقولوا أفكارًا أنا أرفضها.
    Önümüzdeki Salı için Carl'ı yemeğe davet ettim. Open Subtitles لقد قمت بدعوة (كارل) ليحضر معنا الثلاثاء القادم
    Lindsay'i davet ettim. Open Subtitles عدا هذا, لقد قمت بدعوة "ليندسي"
    Ve ben de gittim Bay Herbert ı çağırdım ve bir kaç müşteriyi daha davet ettim. Open Subtitles (لذا قمت بدعوة السيد (هربرت وعدة زبائن آخرين إلى الحفلة في منزلنا؟
    Ateşli rahibeyi yemeğe davet ettim. Open Subtitles قمت بدعوة الراهبة (ماري)ذات السروال المثير إلى العشاء
    Öyleyse neden benim tüm arkadaşlarımı davet ettin? Open Subtitles لماذا قمت بدعوة جميع اصدقائي؟ تعلمين بانني سأقيم حفلة في حانة السرطان
    Marcel'i gösteriye davet ettin mi? Open Subtitles هل قمت بدعوة مارسيل الى العرض ؟
    Neden benimle olan buluşmana Lori Trager'ı da davet ettin? Open Subtitles لماذا قمت بدعوة (لوري ترايغر) إلى هنا إذا كنت تعرف أنك ستقابلني؟
    Pekala, belki ben, senin için birilerini davet etmiş olabilirim. Open Subtitles جيد، لذا، ربما قمت بدعوة شخص من أجلكـ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد