Sen işini yaptın. Kaybol, bırak da ben de işimi yapayım. | Open Subtitles | لقد قمت بعملك ارحل من هنا ودعني أقوم بعملي |
Sen işini yaptın. | Open Subtitles | لقد قمت بعملك , أنا لا أطلب أى مساعده منك,سأفعل ذلك,انا مدينه لك |
Belki de işini yapıp pusuda Tanis'i öldürmüş olsaydın, bu karışıklığı yaşamayacaktık. | Open Subtitles | ربما لو كنت قمت بعملك و قتلت (تانيس) خلال الكمين، لما كنا في هذه الفوضى |
Eğer lanet olası işini yapıp davayı düşürseydin Cahill için hazırlanmamıza gerek olmazdı. | Open Subtitles | ما كنت لأستعد لـ(كايهل) إن قمت بعملك ورددت الدعوى |
LA'daki tüm ilginç şeylerle ve çapulcularla ilgilenmek yerine işini yapmış olsaydın işler bu kadar kötüleşmezdi. | Open Subtitles | إذا كنت قد قمت بعملك بدلا من النظر في كل هذا العصير، لا الغنائم أنها حصلت هنا، فإن الأمور لن تكون سيئة للغاية. |
Hepiniz işinizi çok iyi yaptınız. | Open Subtitles | لقد قمت بعملك بقليل من الاتقان |
- Sen işini yaptın ve ben hapse girdim | Open Subtitles | ، إذا كنت قد قمت بعملك من البداية لما كنت في السجن الآن بهذه التهمة |
İşini yaptın evlat. Şimdi bitirelim. | Open Subtitles | لقد قمت بعملك يا فتى، فأنهِه الآن. |
Çakmamış olabilirsin ama yine de işini yaptın. | Open Subtitles | ربما لم تشعر بالوميض، لكنك قمت بعملك |
İşini yaptın. Aferin. | Open Subtitles | لقد قمت بعملك , جيد |
Sen işini yaptın ve bunuda çok iyi yaptın | Open Subtitles | لقد قمت بعملك على اكمل وجة |
Sen işini yapıp Zoom'u durdursan hepimiz güvende oluruz. | Open Subtitles | لو قمت بعملك فحسب وأوقفت (زووم) |
İşinizi doğru düzgün becerebilseydiniz... böyle olmazdı! | Open Subtitles | لو انك قمت بعملك ! لما حدث هذا |
İşinizi bitirdiniz, çıkın dışarı. | Open Subtitles | اخرج , لقد قمت بعملك |
Bu durum halka yansırsa sorun olur ki sen işini yaparsan olmaz, çünkü bu yasal bir sorun. | Open Subtitles | حتى يصبح هذا الشيء خبراً للعامة والذي لن يحدث لو قمت بعملك , انها مشكلة قانونية |