ويكيبيديا

    "قمت بهذه" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bu
        
    bu yolculuğa başladığım zaman annemin beni artık sevmediğini düşünüyordum. Open Subtitles عندما قمت بهذه الرحلة ظننت أن أمي لم تعد تحبني
    bu yolculuklar öncesinde lider olmayı gerçekten öğrenmediğimi anladım. TED ولكني لم أتعلم فعلا عن القيادة .. حتى قمت بهذه الرحلات الاستكشافية
    Keşke bu seyahate çıkmak zorunda olmasaydım. Open Subtitles تمنيت من قلبى ألا أكون قد قمت بهذه الرحلة
    bu soygunu yaptım çünkü param yoktu. Open Subtitles لقد قمت بهذه السرقة لأننى لا أملك مال اقتلنى
    bu demek oluyor ki mucize gerçekleşti. Open Subtitles قمت بهذه المعجزة كان المستحيل ولكن انت جعلتيه ممكن
    bu yolculuğu saygıdeğer arkadaşına yardım etmek için yaptım. Open Subtitles أنا سعيد أنني قمت بهذه الرحلة لأساعد زميلك المحترم
    bu yolculuğu saygıdeğer arkadaşına yardım etmek için yaptım. Open Subtitles أنا سعيد أنني قمت بهذه الرحلة لأساعد زميلك المحترم
    Çizelgenize göre bu işlemden birkaç defa geçmiş olduğunuzu görüyorum. Open Subtitles يمكن أن أرى على مخططك أنّك قمت بهذه العملية من قبل، عدّة مرات، في الواقع.
    Hani bu gün sihirbazlık yaptım ya o gerçekten sihirdi. Open Subtitles أتتذكر عندما قمت بهذه الخدعة بذلك اليوم؟ كان هذا سحرًا حقيقيًا.
    Eğer bu dalavereyi yapacaksak en ufak detaylarına kadar benim emirlerime uyacaksın... İstisnasız. Open Subtitles ثانياً, إن قمت بهذه الخدعة سوف تقوم بإتباع أوامري بدون أي إستثناء
    Bak bu "garip, acayip, muhteşem, aşırıya kaçmış, yardımcı, iyi arkadaş" rolünü bir süredir oynuyorum ve bu beni bir yere getirmedi. Open Subtitles انظري، لقد قمت بهذه الغريب الأطوار، الملتوي، الرائع الفاحشة، الحميم، وأفضل صديق لبعض الوقت ولقد اخذتني بعيداً
    Her yıI. Ki bu ilginç çünkü bu işlemi yapan ilk kişiydim. Open Subtitles كل عام, وهو أمر مفاجئ ولكنّي أول من قمت بهذه الصفقة
    Hayatıma devam edebilmek için sizinle bu geziye çıktım. Open Subtitles لذا قمت بهذه الرحلة معكم أيها اللعناء فقط لأحاول التغلب على الأمر
    Gereksiz yere ben götürüyorum, bu deli baba-kız arasında kaldım. Open Subtitles أشعر أني بلا شعور أو تفكير قمت بهذه المهمه والان أنا عالق بين أب وابنته في عالمهم المجنون
    bu ev iki aydır elimde ama karşı caddedeki heykel yüzünden satamıyorum. Open Subtitles قمت بهذه الجدولة لشهرين وانا لا اقدر ان احركه بسبب التمثال الواقع على الشارع
    bu ödemeleri yapıp yapmadığımı soruyorsanız cevabım hayır. Open Subtitles إذا كنت تسألني ما إذا كنت قمت بهذه الدفعات, الجواب هو لا.
    eğer bu iyi fikirleri uygularsanız, bunlar binanızın ısı kaybını sadece yüzde 25 azaltacak. TED سيمنع حوالي 25% من التسريب للمبنى إذا قمت بهذه الأمور، وهي أفكار جيدة
    Dayı, bu ziyareti Noel'in hürmetine yaptım ve Noel ruhumu sonuna dek koruyacağım. Open Subtitles عمي، وأنا قمت بهذه الزيارة تكريما لعيد الميلاد، و سوف تبقى...
    Hangi sebeple bu seyahati yapıyorsunuz bayan? Open Subtitles حسنا ... لماذا قمت بهذه الرحله يا آنسه أولسون ؟
    bu işe bir daha girersem beni vur. Open Subtitles اقتلوني، إن قمت بهذه الوظيفة مرة أخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد