ويكيبيديا

    "قمنا بها" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yaptığımız
        
    • Şimdi nasılız
        
    Ve Radboud Üniversitesi'nde yaptığımız şeylerden biri bir dinleme yetkilisi atamak oldu. TED واحد من الأشياء التي قمنا بها جامعة رادبود عينا موظف الاستماع رئيسي.
    Bu örnek Uganda'da yaptığımız bir çalışmadan, haberleşme cihazlarını ortak kullanan insanların bu cihazları nasıl kullandığı hakkında daha karmaşık bir örnek. TED هذا المثال معقد إلى حد ما، وهو من دراسة قمنا بها في أوغندا عن كيفية استخدام هذه الأجهزة بين الأشخاص الذين يتشاركونها.
    İzler, yaptığımız tercihleri hatırlatmak için hevesle gölgede pusu kurarlar.. Open Subtitles الأشباح مترصّدة في الظلّ، متلهّفة لتذكيرنا بالخيارات التي قمنا بها
    Ve biraz ... ' Ve tüm yaptığımız şeylerin üzerinden yüksek sesle geçtiler. TED ومن ثم استعرضنا كل العملية والعروض التي قمنا بها ..
    Size yaptığımız birkaç öngörüyü göstereyim. TED لذا دعوني أرشدكم خلال بضعة تخمينات قمنا بها.
    Şimdi size ilk yaptığımız doğaçlamanın klibini göstereceğim. TED سأعرض لكم مقطعا مصورا الان من أول دورة ارتجالية قمنا بها على الاطلاق
    Yani yaptığımız işlerden biri özelleştirme. TED إذاً فالخصخصة هي واحدة من الأشياء التي قمنا بها.
    Bethany, New York ve Boston etkinliklerini ayarladı ve cidden yaptığımız en güzel etkinliklerdi. TED بيثاني عملت في مدينة نيويورك وبوسطن، وقد كانت بجد أكثر الأحداث روعة التي قمنا بها.
    Fakat tabi ki, gün begün yaptığımız yolculukların çoğu bir şehrin sınırları içindedir ve özellikle TED ولكن، أغلب الرحلات التي قمنا بها من يوم الى اخر كانت داخل المدينة، وخصوصا
    Birkaç yıl önce yaptığımız bir deneyde, bunu denedik. TED حسنا، في إحدى التّجارب التي قمنا بها منذ سنوات قليلة،
    Yani, geçmişte yaptığımız balonla gezme ve botla gezme keşiflerinde TED أعني, أعتقد أن الرحلات الإستكشافية بالمنطاد و القارب التي قمنا بها فى الماضي..
    Okuma-yazma bilmeyiş hakkında yaptığımız araştırmadan, ve bu bir çayhanedeki bir adam. TED وهي من دراسة قمنا بها عن الأمية، وهي لرجل في محل بيع الشاي.
    Bana göre doğru yaptığımız 6 şeyi size söyleyeyim. TED لذا دعوني أتحدث عن ستة أمور أعتقد أننا قمنا بها بشكل صحيح
    Stentler ve şeker hastalığı için insülin pompaları gibi, daha önceden yaptığımız şeyleri, bir önceki filmde tartışmıştık. TED ناقشنا في الفلم السابق ، بعض الأشياء القديمة التي قمنا بها مثل الدعامات ومضخات الأنسولين لمرضى السكري
    Ve bu şirkette yaptığımız işlerden birisi de şuydu; acaba bu biyosferleri en küçük hangi boyutta yapabilirdik? Ve bunlarla ne yapabilirdik? TED وأحد الأشياء التي قمنا بها كان محاولة تحديد مدى إمكان جعل هذه البيوسفارات صغيرة. وماذا يمكن أن نفعل بهم؟
    yaptığımız ilk projelerden birisi Kopenhag'daki liman banyolarıydı. Kamusal alanın suyun içine doğru devam etmesi gibi. TED واحد من أول المشروعات التي قمنا بها كان عبارة عن حوض استحمام المرفأ نوع من تواصل الملكية العامة وصولاَ للمياه
    yaptığımız çalışmanın kapsamı bu. TED هذه بعض التجارب الواقعية التي قمنا بها.
    George, onlara yaptığımız boks maçını anlatsana. Open Subtitles أخبرهما عن مباراة الملاكمة التى قمنا بها
    Cross birlikte yaptığımız her operasyon için bana yeteri kadar bilgi verdi. Open Subtitles كروس اعطانى ما يكفى من المعلومات حول كل عمليه قمنا بها
    Aylardır yaptığımız en iyi işi yaptık ama daha fazlasını istiyorsun. Open Subtitles خرجنا لتوّنا من أفضل عملية سرقة قمنا بها في الأشهر الأخيرة وأنت تبحث عن المزيد
    Hollywood bebeğim. Başardık! - Şimdi nasılız? Open Subtitles إنَّها "هوليوود" يا عزيزي لقد قمنا بها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد