CTU'da çalışıyorsun, yani elimde 4 adet daha nükleer bomba olduğunu biliyorsundur. | Open Subtitles | أنت تعمل بالوحدة اذاً أنت تعلم أن لدىّ 4 قنابل نووية صغيرة |
Saddam Hüseyin nükleer bomba edinmeye kesin kararlıdır. | Open Subtitles | وضع يده على قنابل نووية قنابل نووية قنابل نووية |
Soğuk Savaş sırasında 6 nükleer silah Amerika'ya sokuldu ve bir yerlere gömüldü. | Open Subtitles | يبدو أنه إبان الحرب الباردة تمت تهريب ست قنابل نووية جاهزة للانفجار إلى الولايات المتحدة و دفنها هناك |
Soğuk Savaş sırasında, nükleer silah Amerika'ya sokuldu ve bir yerlere gömüldü. | Open Subtitles | إبان الحرب الباردة تمت تهريب ست قنابل نووية جاهزة للانفجار إلى الولايات المتحدة و دفنها هناك |
- Evet beni de. - Size zaten bir şey vermiştim. - Burada nükleer bombalar yapıyoruz. | Open Subtitles | لقد أعطيتك شيئا ما نحن نعد قنابل نووية هنا |
Tamam! Bir de nükleer bombanın neler yapabileceğini düşün! | Open Subtitles | حسناً حسناً تخيلي ما ستفعل ثلاث قنابل نووية ؟ |
Şu nasıl:"Teröristler için nükleer bombaları ateşleme"? | Open Subtitles | أيوجد أى شىء آخر؟ ماذا عن: "لا تقم بإعداد قنابل نووية للإرهابيين"؟ |
Eğer kullanamayacaksan bir sürü nükleer bomba yapmanın yararı yok. | Open Subtitles | لا مساعدة في بناء مجموعة قنابل نووية ان لم نستطع إستعمالهم. |
Japonya'ya ne bok yemeye nükleer bomba attık ki biz? | Open Subtitles | وما سبب إسقاطنا قنابل نووية على اليابان بحق الجحيم؟ |
Bu detonatörler nükleer bomba için de kullanılır. | Open Subtitles | هذه المتفجرات يمكن استخدامها أيضاً لصنع قنابل نووية |
Biz Japonya'ya nükleer bomba attık. | Open Subtitles | لقد اسقطنا قنابل نووية على اليابان |
1988'de konuşlandırılmış, nükleer bomba taşıyıp, füzelerle dolaşıyor. | Open Subtitles | لقد تم في 1988 حمل قنابل نووية و صواريخ |
nükleer silah, Kuzey Kore ilişkisi ve İsrail'e, gerçek soykırım nedir bilmiyorsunuz, demek dışında mı? | Open Subtitles | انهم يبنون قنابل نووية وفى محادثات مع كوريا الشمالية ويقولون لاسرائيل كيف تبدو المحرقة؟ |
Meşalelere bir devriye gemisi gelecek ve geldiklerinde nükleer silah ateşlemeyecekler ama, kötü vuracaklar. | Open Subtitles | سفينة الجوالة ستلتقط توهج الضوء هذا وعندها لن يطلقون قنابل نووية ولكن سيهاجمون بشراشة |
Yanında 3 tane nükleer silah var ve sen ülkeyi terk etmesine izin mi veriyorsun? | Open Subtitles | لديه ثلاثة قنابل نووية وأنت تركته يغادر البلاد ؟ |
Şimdi 3 tane nükleer silah dışarıda bir yerde. | Open Subtitles | يوجد ثلاثة قنابل نووية في الخارج |
Ama o gecelerde çalınan nükleer bombalar da bulunmuyor. | Open Subtitles | ولا أحد يسترجع قنابل نووية في الموعد إقترب |
Bu kadar uydumuz varken, kimsede bizim bilmediğimiz "nükleer" bombalar olmasına imkan yok. | Open Subtitles | معكلأقمارناالصناعيةلايمكنلأحد... أن يمتلك قنابل نووية لا نعرف بها ... |
Karı olsa nükleer bombalar, savaşlar olmazmış. | Open Subtitles | كتب فيه أنه لو كان الله أنثى لما كان هناك قنابل نووية وحروب... *أستغفر الله العظيم* |
Tamam! Bir de nükleer bombanın neler yapabileceğini düşün! | Open Subtitles | حسناً حسناً تخيلي ما ستفعل ثلاث قنابل نووية ؟ |
Şu nasıl:"Teröristler için nükleer bombaları ateşleme"? | Open Subtitles | :ماذا عن لا تقم بإعداد قنابل نووية للإرهابيين"؟" |
Eğer Amerika'nın nükleer bombaları varsa bizim de internet kullanıcılarımız var. | Open Subtitles | إذا كان لدى أمريكا قنابل نووية, فنحنُ لدينا مستخدميّ الإنترنت! |