ويكيبيديا

    "قنابل نووية" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • nükleer bomba
        
    • nükleer silah
        
    • nükleer bombalar
        
    • nükleer bombanın
        
    • nükleer bombaları
        
    CTU'da çalışıyorsun, yani elimde 4 adet daha nükleer bomba olduğunu biliyorsundur. Open Subtitles أنت تعمل بالوحدة اذاً أنت تعلم أن لدىّ 4 قنابل نووية صغيرة
    Saddam Hüseyin nükleer bomba edinmeye kesin kararlıdır. Open Subtitles وضع يده على قنابل نووية قنابل نووية قنابل نووية
    Soğuk Savaş sırasında 6 nükleer silah Amerika'ya sokuldu ve bir yerlere gömüldü. Open Subtitles يبدو أنه إبان الحرب الباردة تمت تهريب ست قنابل نووية جاهزة للانفجار إلى الولايات المتحدة و دفنها هناك
    Soğuk Savaş sırasında, nükleer silah Amerika'ya sokuldu ve bir yerlere gömüldü. Open Subtitles إبان الحرب الباردة تمت تهريب ست قنابل نووية جاهزة للانفجار إلى الولايات المتحدة و دفنها هناك
    - Evet beni de. - Size zaten bir şey vermiştim. - Burada nükleer bombalar yapıyoruz. Open Subtitles لقد أعطيتك شيئا ما نحن نعد قنابل نووية هنا
    Tamam! Bir de nükleer bombanın neler yapabileceğini düşün! Open Subtitles حسناً حسناً تخيلي ما ستفعل ثلاث قنابل نووية ؟
    Şu nasıl:"Teröristler için nükleer bombaları ateşleme"? Open Subtitles أيوجد أى شىء آخر؟ ماذا عن: "لا تقم بإعداد قنابل نووية للإرهابيين"؟
    Eğer kullanamayacaksan bir sürü nükleer bomba yapmanın yararı yok. Open Subtitles لا مساعدة في بناء مجموعة قنابل نووية ان لم نستطع إستعمالهم.
    Japonya'ya ne bok yemeye nükleer bomba attık ki biz? Open Subtitles وما سبب إسقاطنا قنابل نووية على اليابان بحق الجحيم؟
    Bu detonatörler nükleer bomba için de kullanılır. Open Subtitles هذه المتفجرات يمكن استخدامها أيضاً لصنع قنابل نووية
    Biz Japonya'ya nükleer bomba attık. Open Subtitles لقد اسقطنا قنابل نووية على اليابان
    1988'de konuşlandırılmış, nükleer bomba taşıyıp, füzelerle dolaşıyor. Open Subtitles لقد تم في 1988 حمل قنابل نووية و صواريخ
    nükleer silah, Kuzey Kore ilişkisi ve İsrail'e, gerçek soykırım nedir bilmiyorsunuz, demek dışında mı? Open Subtitles انهم يبنون قنابل نووية وفى محادثات مع كوريا الشمالية ويقولون لاسرائيل كيف تبدو المحرقة؟
    Meşalelere bir devriye gemisi gelecek ve geldiklerinde nükleer silah ateşlemeyecekler ama, kötü vuracaklar. Open Subtitles سفينة الجوالة ستلتقط توهج الضوء هذا وعندها لن يطلقون قنابل نووية ولكن سيهاجمون بشراشة
    Yanında 3 tane nükleer silah var ve sen ülkeyi terk etmesine izin mi veriyorsun? Open Subtitles لديه ثلاثة قنابل نووية وأنت تركته يغادر البلاد ؟
    Şimdi 3 tane nükleer silah dışarıda bir yerde. Open Subtitles يوجد ثلاثة قنابل نووية في الخارج
    Ama o gecelerde çalınan nükleer bombalar da bulunmuyor. Open Subtitles ولا أحد يسترجع قنابل نووية في الموعد إقترب
    Bu kadar uydumuz varken, kimsede bizim bilmediğimiz "nükleer" bombalar olmasına imkan yok. Open Subtitles معكلأقمارناالصناعيةلايمكنلأحد... أن يمتلك قنابل نووية لا نعرف بها ...
    Karı olsa nükleer bombalar, savaşlar olmazmış. Open Subtitles كتب فيه أنه لو كان الله أنثى لما كان هناك قنابل نووية وحروب... *أستغفر الله العظيم*
    Tamam! Bir de nükleer bombanın neler yapabileceğini düşün! Open Subtitles حسناً حسناً تخيلي ما ستفعل ثلاث قنابل نووية ؟
    Şu nasıl:"Teröristler için nükleer bombaları ateşleme"? Open Subtitles :ماذا عن لا تقم بإعداد قنابل نووية للإرهابيين"؟"
    Eğer Amerika'nın nükleer bombaları varsa bizim de internet kullanıcılarımız var. Open Subtitles إذا كان لدى أمريكا قنابل نووية, فنحنُ لدينا مستخدميّ الإنترنت!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد