| ki bence sizi bu sene Konsül yapmamız çok hoş olacak. | Open Subtitles | لهذا فكرت أنه ربما يكون الأمر مسلياً إن جعلناك قنصلاً هذا العام |
| Duyduğuma göre Konsül adayı olduğunda asla pazar yerine halkın arasına çıkmayacak, kendisini alçakgönüllü gösteren o elbiseyi giymeyecek, yaralarını insanlara göstererek onların pis kokan ağızlarından övgü sözleri almayacakmış. | Open Subtitles | سمعته يقسم إنه لو اصبح قنصلاً إنه لن يظهر أبداً فى السوق أو أن يرى جراحه للناس |
| Rica ediyorum, eğer oylarınız da bunun için uygunsa, Konsül olabilir miyim artık? Bunu ülkeniz için asilce hak ettiniz, ama yine de pek asilce değil. | Open Subtitles | هلا أجبتنى بنبرة صوتك هل لى أن أكون قنصلاً ؟ |
| Konsül olarak döneceğim. Eğer olmazsa, bir daha da dalkavukluk edecek diye dilime güvenmeyin. | Open Subtitles | سأعود قنصلاً وإلا فلن تثق فى قدرة لسانى على المدح |
| O Roma'nın Konsülüydü! | Open Subtitles | كان قنصلاً بروما |
| Şimdi isteklerinize aykırı düşmüyorsa, Konsül olabilir miyim acaba? Vatanınız için soylu bir şekilde hak ettiniz ama... | Open Subtitles | هلا أجبتنى بنبرة صوتك هل لى أن أكون قنصلاً ؟ |
| Konsül olarak dönmezsem, bir daha da şu dilime şakşakçılık eder diye kimse güvenmesin. | Open Subtitles | سأعود قنصلاً وإلا فلن تثق فى قدرة لسانى على المدح |
| Ben de Roma'ya Konsül oldum ve düşmanın üzerimdeki izlerini gösterebilirim. | Open Subtitles | لقد كنت قنصلاً مدافعاً عن روما ضد أعدائها |
| Crassus'un Konsül olduğu gün... | Open Subtitles | اليوم الذي سيصبح فية كراسيس قنصلاً |
| Eğer Konsül olursa bu kulağa daha hoş gelir Bu daha dostça. Anladınız mı? | Open Subtitles | سيبدو هذا أفضل إن كان قنصلاً |
| Senato statünü onaylayacak, ve zaferine ulaşacaksın, Konsül koruyucusu olacaksın, ve Pompey İspanya'ya çekilecek. | Open Subtitles | سيقر المجلس بحالتك تحصل على التهاني و تترشح قنصلاً و ينسحب (بومباي) إلى أسبانيا |
| Eğer Konsül olmak istiyorsan... | Open Subtitles | مع ذلك إذا اردت ان تصْبَحُ قنصلاً... |
| - Er ya da geç Konsül olacağı garanti. | Open Subtitles | وفجأه أنا اريده قنصلاً |
| Oylarınız gerçekten beni Konsül yapacak. | Open Subtitles | أصواتكم بالفعل سأكون قنصلاً |
| Öyleyse, Konsül olsun. | Open Subtitles | لذلك ، لنجعله قنصلاً |
| Bugün yarın Konsül olacağı kesin. | Open Subtitles | وفجأه أنا اريده قنصلاً |
| Konsül olmak istiyorum! | Open Subtitles | بالفعل سأكون قنصلاً |
| O halde, Konsül olmasını sağlayalım! | Open Subtitles | لذلك ، لنجعله قنصلاً |
| O Roma'nın Konsülüydü! | Open Subtitles | كان قنصلاً بروما |