| Siz kendi işinizi yapın, ve ben de burada kalıp kayıp yüzüklerin efsanesi hakkında araştırma yapmaya devam edeyim. | Open Subtitles | أجل ، قوموا بعملكم ، وسأبقى هنا لأواصل البحث في أسطورة الحلقات الضائعة. |
| - Bu yüzden artık şu lanet işinizi yapın ! - Lanet olsun! | Open Subtitles | ــ قوموا بعملكم جيداً ــ تباً لهذا |
| Ya işinizi yapın ya da evimden defolup gidin! | Open Subtitles | إذن قوموا بعملكم أو أخرجوا من منزلي |
| İşinizi yapın yeter be! | Open Subtitles | قوموا بعملكم اللعين فحسب |
| Bir şeyim yok. Sadece işinizi yapın. | Open Subtitles | لا يوجد خطب فقط قوموا بعملكم |
| Sadece işinizi yapın, anlaşıldı mı? | Open Subtitles | فقط قوموا بعملكم |
| İşinizi yapın, haklayın onları. | Open Subtitles | اقضوا عليهم! قوموا بعملكم |
| İşinizi yapın, haklayın onları. | Open Subtitles | اقضوا عليهم! قوموا بعملكم |
| İşinizi yapın! | Open Subtitles | قوموا بعملكم |
| İşinizi yapın. | Open Subtitles | قوموا بعملكم |