Ya işini yap, ya da evine git. Beni bunun dışında tut. İşimi yapacağım. | Open Subtitles | قومي بعملكِ أو عودي للبيت لكن لا تدخليني في ذلك |
Hemen 612 nolu odaya gidip işini yap. | Open Subtitles | و سريره لم يُرتب اذهبي للغرفة 612 حالاً و قومي بعملكِ |
Pekâlâ. Sen kendi işini yap ben de kendiminkini. | Open Subtitles | حسناً، قومي بعملكِ كي أتمكن من القيام بعملي |
Sen kendi işini yap, ben kendiminkini. | Open Subtitles | قومي بعملكِ ، و أنا أقوم بعملي |
Sen işini yap. Ben yanina gelirim. | Open Subtitles | قومي بعملكِ و سأراكِ لاحقاً |
İşini yap! Toplum kontrolü. Teşekkürler. | Open Subtitles | قومي بعملكِ هدئي الجمهور , شكراً |
Öyleyse güven bana! İşini yap ve kes sesini! | Open Subtitles | -إذا ثقي بي، قومي بعملكِ و أصمتي |
Güneş, işini yap. | Open Subtitles | ايتها الشمس, قومي بعملكِ |
O kahrolasıca işini yap! | Open Subtitles | قومي بعملكِ |