Bu evde yalnız tek bir şey var bilinçsiz ve yolunu şaşırmış güç. | Open Subtitles | هناك شئ واحد و شئ واحد فقط فى هذا المنزل قوه طائشة عديمه الإتجاه |
- Ne kutsal ne de dünyevi bir güç beni vazgeçiremeyecek | Open Subtitles | لن تستطيع قوه فى السماء او فى الارض ان تثنبنى |
Kesinlikle büyük bir gemi efendim. Ve hiç gücü yok. | Open Subtitles | بالتأكيد هى سفينه كبيره يا سيدى وهى بدون قوه كهربائيه |
Kendime ilendim. Keşke daha büyük olsaydım. Keşke daha güçlü olsaydım. | Open Subtitles | لعنت نفسى.اذا فقط كنت اكبر حجما او اكثر قوه |
Roma kibrini çok gördüm ama Romalı gücünü çok az gördüm. | Open Subtitles | رأيت تكبّر روماني كبير مقابل قوه رومانيه ضئيله لحد م |
Yolumu hangi gücün çizdiğini bilmiyorum... fakat ayaklarım, izlemem gereken bir yola değdi. | Open Subtitles | لا أعرف أى قوه ستشكل طريقى لكن قدماى قد تم وضعهما فى طريق يجب علىَ أن أمضى فيه |
Eğer yüksek bir güç... tarafından seçildin... ve yapmaya... zorlandıysan... niye bu kadar zevk aldığını merak ediyorum. | Open Subtitles | لو أنك قد أُخـتِـرت 000 وهذا عن طريق 000 قوه أعلى 000 |
Eğer yüksek bir güç tarafından seçildin ve yapmaya, | Open Subtitles | لو أنك قد أُخـتِـرت وهذا عن طريق قوه أعلى |
O gün farkına vardım ki... hayatın dışında şeyler var... ve bu inanılmaz hayırsever güç... korkmak için bir sebep olmadığını bilmemi istiyordu... hiç. | Open Subtitles | هذا اليوم ادركت يقينا أنه كان هناك امور بالحياه وراء الاشياء وهذا لا يصدق قوه ما للخير |
Uzun zaman önce, piramitler henüz çok gençken Mısır kralları dehşet verici bir güç oyununa girişmişlerdi. | Open Subtitles | منذ زمن بعيد عندما كانت الاهرامات حديثه البناء كان القدماء المصريين يلعبون لعبه ذات قوه خارقه |
Onlardan öncesini de hatırlamamıza yardım et, mana'yı hissetmemiz için, ailenin gücü, yaşayanlar, ölenler, annem ve babam gibi, | Open Subtitles | ساعدنا على ان نتذكر ما قاموا به من قبل لنشعر بالمانا قوه العائله أولئك الذين يعيشون ، الذين ماتوا |
Kalkan gücü yüzde dördün altına düşerse gemi parçalara ayrılır. | Open Subtitles | لو ضعفت قوه الدروع عن أربعه فى المائه السفينه ستتحطم |
- Bu kağıt parçasının gücü inanılmaz,baron. | Open Subtitles | اوه, اى قوه لتلك القطع الصغيره من الورق , عزيزى البارون |
Ama o güçlü algılama yeteneğinizi kendinize yöneltmeye gücünüz var mı? | Open Subtitles | ولكن , هل تستطيع توجيه قوه الملاحظه هذه لترى نفسك؟ |
Sana olanlar da, sadece bir karakter yapısı oluşturdu. Sen artık dün olduğundan daha güçlü bir adamsın, John. | Open Subtitles | مالذي حدث ببناء شخصيتك انت اكثر قوه اليوم |
Havalandırmasının bir milyon hidrojen bombasından daha güçlü olacağını söylüyorlar. | Open Subtitles | يَقُولونَ أن مكيّفَ الهواء سَيَكُونُ أكثر قوه مِنْ مليون قنبلة هايدروجينية. |
Beygir gücü ile ilgili. 11000 devirde gerçek gücünü gösterecek. | Open Subtitles | قوه الحصان فى هذه السياره لا تستطيع الشراره توصيل ااكثر من 11000 |
Yolumu hangi gücün çizdiğini bilmiyorum fakat ayaklarım, izlemem gereken bir yola değdi. | Open Subtitles | لا أعرف أى قوه ستشكل طريقى لكن قدماى قد تم وضعهما فى طريق يجب علىَ أن أمضى فيه |
Uçak gemilerini bir savaşa çekebilir ve mağlup edersek, artık dikkate değer bir deniz güçleri kalmaz Büyük Okyanus'ta. | Open Subtitles | لو امكن استدراج اسطولهم للدخول فى معركه و هزم لن يكون لديهم قوه بحريه ذات وزن متبقيه فى الباسفيك |
Ben Yang Lu Chan, Chen Jia Gou'ya gitmem gerek. | Open Subtitles | أنا يانغ لو تشان, ولست بحاجة للذهاب الى تشن جيا قوه |
İnsan üstü bir güce sahip olduklarını biliyoruz ama onlara zarar verebiliyoruz. | Open Subtitles | نعلم أن لديهم قوه أكبر من القوه البشريه لكننا يمكننا أن نؤذيهم |
Nasıl derler bilirsin: Bilgi güçtür. | Open Subtitles | أتعرف كيف يقولون أن المعرفة قوه |
Yani Mısır Tanrı Kartları sıradan canavarlardan daha büyük güçler barındırıyor. - İkisini kurban ederek 3.cü güce ulaşabilirim. | Open Subtitles | ان قوه كروتى المصريه القديمه لا تقهر و تستدعى قوه اكبر من اى وحش |
Atlantis'in buhar ya da kömür gücünden başka tür bir güce sahip olduğu konusunda aynı fikirde. | Open Subtitles | أن أطلانتس كانت تملك مصدر طاقه من نوع ما أكثر قوه من البخار من .. من الفحم |
Her gün daha da güçleniyor. | Open Subtitles | نعم,انها تزداد قوه بمرور الايام |
Onlara, yeterli sayıda kuvvet olursa önemli ölçüde bir zayiat vermeksizin nelerin başarılabileceğini göstermeye çalışıyordum. | Open Subtitles | حسناً، كنت أحاول أن أوضح ما يمكن تحقيقه بوجود قوه كافيه وأنه يمكن تحقيقه بدون خسائر جسيمه لنا |
Dünyanın en büyük hava kuvveti neredeyse tuzla buz olmuştu. | Open Subtitles | أضخم قوه جويه على ظهر البسيطه تم أستئصالها نهائياً |
Bizi eşsiz yapan tüm nitelikler arasında en büyük gücümüz sevgidir ve sevgi yüzünden, insanoğlu... | Open Subtitles | وبكل الصفات التى تميزنا عن غيرنا يعلو صوت الحب الذى يمثل أعظم قوه نملكها ..وبسبب الحب ، فإن البشريه |