Birkaç el dedim. | Open Subtitles | قُلتُ بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تُطلقَ بضعة دورات. |
Birkaç el dedim. | Open Subtitles | قُلتُ بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تُطلقَ بضعة دورات. |
Sana balık alabilirsin dedim baba. | Open Subtitles | الأَبّ، قُلتُ بأنّك يُمكنُ أَنْ تَأخُذَ سمكةُ. روز، تُساعدُني هنا، رجاءً؟ |
Sadece diğer birçok konuda haklı çıktığını söyledim. | Open Subtitles | أنا فقط قُلتُ بأنّك كُنْتَ صحيحُ حول الكثير مِنْ الأشياءِ الأخرى. |
-Bodruma girebileceğinizi söyledim. | Open Subtitles | قُلتُ بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تَدْخلَ السرداب لسُقُوط a سلك. |
Senin zeki olduğunu söyledim... | Open Subtitles | قُلتُ بأنّك كُنْتَ متألق لأنك... لأنك كذلك |
Bu kursa gitmen gerekmez dedim ama erkeğimin beni yol kenarında kalmaktan kurtarması da hoşuma gidecek. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّني قُلتُ بأنّك ما كَانَ عِنْدَكَ لأَخْذ هذا الصنفِ الآليِ، لَكنِّي إلى حدّ ما مثل فكرة رجلِي أنْ يَكُونَ قادر على إنْقاذي بقارعةِ الطريق. |
Bu sofra ile bir dolandırıcı hakkında karar verilemez dedim. | Open Subtitles | مونيكا، هَلْ قُلتَ شيءاً؟ قُلتُ بأنّك لا تَستطيعُ حُكْم a محتال بغطائِه. |
Sadece yeteri kadar delil yok dedim. | Open Subtitles | أنا فقط قُلتُ بأنّك لا تملك ما يكفي. |
Çok berbat görünüyorsun dedim. | Open Subtitles | قُلتُ بأنّك تُشاهدُ تفاهات. |
- Bir daha söyle. - Seksi yaratık dedim. | Open Subtitles | قُلتُ بأنّك مخلوق مثير |
Sana depozitonu geri alamayacağını söyledim. | Open Subtitles | قُلتُ بأنّك لَسْتَ عَودة إيداعكَ. |
Ben senin havalı bir şey yaptığını söyledim. | Open Subtitles | قُلتُ بأنّك قُمت بشيء رائع |