Bayım en sert içkinizden bir sürahi daha ve içmek için bardak zımbırtısından lütfen. | Open Subtitles | علبه اخرى من اقوى انواع البيره لديك, رجاءً, أيها السيد الطيب و كأسٌ لأشرب منه البيره |
Tamam bir bardak su geliyor ama sonra hemen uykuya yatıyorsun. | Open Subtitles | حسنًا, كأسٌ واحدٌ من الماء قادم فيه طريقه لكن بعدها ستعودين إلى النوم |
"Bir bardak Bob Cratchit'in sıcak punçu ve Küçük Tom'un şarkısı, | Open Subtitles | كأسٌ من شراب (بوب كراتشيت) الساخن و أغنيةٌ من (تايني تيم) |
Elime geçecek tek şey bir kadeh şarap ve "güzel bir lütfen" nasıl olsa. | Open Subtitles | "وانا كل ما أحصل عليه كأسٌ من النبيذ و"ارجوكِ بشدة |
- Bir kadeh şarap? | Open Subtitles | كأسٌ من النبيذ ؟ لا.. |
Barmen, en sert zehrinden bir tane daha gönder lütfen. | Open Subtitles | أيّها الساقي، كأسٌ أخرى مِن أقوى جعة ''لاغر'' مِن فضلك. |
Belki yanında güzel bir bardak "şiştiniz mi" olsa güzel olur. | Open Subtitles | ربّما كأسٌ من مشروب 1985 "موتا بغيظكما". |
Elime soğuk bir bardak aldım bile. | Open Subtitles | فلدي كأسٌ باردٌ في يديَ بالفعل |
İşte bir bardak çay getirdim. | Open Subtitles | كأسٌ رائع من الشاي. |
Bir bardak buz lütfen. | Open Subtitles | كأسٌ من الثلج ، من فضلك |
Bir bardak şam-- | Open Subtitles | . . كأسٌ من الشمبــ |
Bir bardak içeriz ve sonra seni yolcu ederim. | Open Subtitles | كأسٌ واحد ، وسأجعلك تبتهج |
- Bir bardak. - Tamamdır. | Open Subtitles | كأسٌ واحد - عظيم - |
Sadece bir bardak. | Open Subtitles | كأسٌ واحد فقط |
Uçan bir bardak. | Open Subtitles | كأسٌ طائر! |
Bir kadeh. Bir kadeh. | Open Subtitles | كأسٌ واحد |
bir tane daha. | Open Subtitles | كأسٌ آخر من هذا، سأحضِره لك كأسٌ آخر من هذا. |