Her yere battaniyeleri sermiştik, Sanki hepimiz uyuyormuşuz gibi. | Open Subtitles | بطانيات تنتشر في كل مكان، تماما كأننا كنا جميعا نائمين |
Sanki hayatımızın başlamasını bekler gibiydik. | Open Subtitles | كأننا كنا ننتظر أن تبدأ حياتنا ونحن نخطط لكل الأمور التي سنفعلها آنذاك. بطريقة ما، تبدأ الحياة قبل أن ندرك. |
Sanki dans pistinde sadece biz vardık. | Open Subtitles | لقد كان،و كأننا كنا نحن الإثنان فقط على أرضية الرقص. |
Ortalık ne kadar dağınıksa o kadar çalışmışız gibi görünecek biliyorsun değil mi? | Open Subtitles | تعرفين أن كلما كان المكان فوضوي، كلما بدا الأمر كأننا كنا نعمل بجد. |
Bir Noel tablosunda yaşar gibi. | Open Subtitles | كأننا كنا نعيش في لوحة من الفن التشكيلي.. لماذا أتذكر هذه الأشياء الآن؟ |
Sanki her zaman beraberdik. | Open Subtitles | كنا سوياً.. إنه مثل، كأننا كنا سوياً، وسنظل سوياً. |
Bize nasıl geliyor derseniz Sanki tek bir kişiydik de sonradan bölündük gibi. | Open Subtitles | فنحن ننظر لها كأننا كنا شخصاً واحداً ثم انقسم. |
Sanki bir özgürlük konuşmasındayız ve onun orgazmı, soykırımın sonunda gibi. | Open Subtitles | كأننا كنا في مفاوضات السلام و هزاتها الجنسية كانت نهاية القتل الجماعي |
Sanki birleşik gibiydik nefret ettiğin tutuklularla tanımadığın tutuklularla bile. | Open Subtitles | كأننا كنا متحدين بطريقة ما حتى السجناء الذين تكرههم حتى السجناء الذين لا تعرفهم حقا |
Sanki beraber dans ediyor gibiydik, Marty! - Gardiyan? | Open Subtitles | كان الأمرُ يبدوا و كأننا كنا نرقص يا "مارتى" |
Alçaktan uçuyorduk. Sanki okyanusun üstünden ve... | Open Subtitles | كنا نحلق على ارتفاع منخفض ... كأننا كنا على المحيط, و |
Sanki birşeyleri paylaştık, Sanki... bir sırrımız vardı. | Open Subtitles | كأننا كنا نتشارك في شيء ، كأننا... كان لدينا سر |
Sanki Dr. Reilly'i kişisel olarak tanıyormuşuz gibi. | Open Subtitles | فليس الأمر و كأننا كنا نعرف د (رايلى) هذا بصفة شخصية |
Sanki yıllardır buradaymışız gibi hissediyorum. | Open Subtitles | أشعر كأننا كنا هناك من سنين. |
Son birkaç haftadır birbirimizden uzağız gibi hissetmiştim. | Open Subtitles | اشعر كأننا كنا خارج عن عادتنا اخر كم اسبوع. |
tamamen olduğumuz farklı 2 toplantı gibi. | Open Subtitles | كأننا كنا في إجتماعين مختلفين تماما |
Roxanne'le sadece birkaç senedir arkadaşız ama uzun yıllardır yanımızdaymış gibi hissediyorum. | Open Subtitles | وأنا أعلم أننا كنا أصدقاء فقط مع [ روكسان ] لبضع سنوات، لكنها تشعر كأننا كنا أصدقاء للأبد |
"Aynı bir korku filminde göründüğü gibi." | Open Subtitles | كأننا كنا في فيلم رعب |