Küçük Andrew annesinin kollarındaymış gibi güvende olacak. | Open Subtitles | سيكونُ آندرو الصَغير بأمان كأنهُ في أَحضانِ أُمِه |
Tuhaf, Sanki hiç geri gelmeyecekmiş gibi elveda dedi. | Open Subtitles | غريب. قالَ وداعاً كأنهُ لَن يعودَ مُجدداً |
Estetik cerrah çalışması gibi. | Open Subtitles | لذا إعتقد أنها ستقوم بعمل أفضل يبدو كأنهُ عمل جراح تجميلي |
Bu yüzden, her günü son gün gibi yaşamalısın. | Open Subtitles | لذلك السبب يجب أن تتعامل مع كل يوم كأنهُ آخر يوم في حياتك |
Sen benim ülkeme geleceksin kendi mekânınmış gibi şen şakrak gezeceksin adamla yemeği arasına gireceksin, sonra da "çekip gideceksin" he? | Open Subtitles | تتوقع أن تأتي لبلدتي اللعينة كأنهُ مكانك تتدخل بين رجل وفتاة ثم فقط تذهّب بعيدّاً |
Sanki o Bay Büyük Adammış gibi ve gerçekten öyle değildi. | Open Subtitles | و كأنهُ كان السيد الكبير لكنهُ لم يكن كذلك |
Kitap bir çeşit belgesel gibi oluyor, anlıyor musun? | Open Subtitles | الكُتاب أصبح كأنهُ فيلمٌ وثائقي، أتعرفين؟ أعني .. |
Onu okulda görürdüm, ...küçük bir ibne gibi dolaşırdı. | Open Subtitles | كنت أراه في المدرسة، يتمشى بالأرجاء كأنهُ شاذ جنسياً. |
Bunu ölüm kalım meselesiymiş gibi söylüyorsun. | Open Subtitles | أنتَ تقول ذلك و كأنهُ حكم إعدامٍ داعر. |
Her sıyrık ve burun akıntısı ölümcül birer hastalıkmış gibi davranılırdı. | Open Subtitles | يتم معالجتهُ كأنهُ تهديدٌ لحياتي |
Neden beni tanımıyormuş gibi davranıyor? | Open Subtitles | لماذا يَتَصرَّفُ كأنهُ لا يَعرِفُني؟ |
Ve senin baban gibi, onu da bir hayvan gibi kestiler. | Open Subtitles | و مِثلَ والِدِك، ذَبَحوهُ كأنهُ حَيوان |
Olayı kaza gibi göstermeliyiz. | Open Subtitles | علينا أن نَجعلَ ذلكَ يبدو كأنهُ حادِثَة |
Bilirsin, bir kral bile... doğanın çağrısına cevap verirken... aptal gibi görünür. | Open Subtitles | كماتعلم، حتى الملك يبدو كأنهُ مغفل... عندما يجيب نداء الطبيعة |
Cinayet gibi göstererek, bir kazayı örtmek. | Open Subtitles | أجل, لقد غطى على حادث كأنهُ جريمة قتل |
Hiçbir önemi yokmuş gibi yayınlamalarına nasıl izin verdiniz? | Open Subtitles | كيف أمكنك أن تجعليهم... يحظون بهذهـِ الصور ... كأنهُ لم يكن شيء |
Evet, sadece Sanki bu tamamen farklı bir zamandaymış gibi geliyor. | Open Subtitles | اجل، الأمرُ فقط ... يبدو كأن الأمر كأنهُ زمنٌ مختلف ونحنُ مختلفون |
Aslında bana yapabilir gibi göründü. | Open Subtitles | في الواقع يبدو لي كأنهُ يمكنهُ ذلك |
Sanki daha önce kimse seni çıplak görmedi. | Open Subtitles | هذا ليس كأنهُ لم يراكِ احدٌ عارية من قبل. |