Uzaylı güçlerin varmış gibi piyanoyu hemen öğrendin. | Open Subtitles | لقد تعلمت البيانو كأن لديك قوة غريبة سحرية |
Tamam, sanki üzerinde pireler varmış gibi kaşınmayı keser misin? | Open Subtitles | حسنا , هلا توقفتي عن الحك و كأن لديك براغيث ؟ |
Tam denetleme olacak ve ona uzaklaştırma vererek sakladığın bir şey varmış gibi gözüktün. | Open Subtitles | سيكون هناك تحقيق كامل و بإيقافه يبدو الأمر و كأن لديك شيئا تخفيه حقا |
Kafanda biraz varmış gibi hareket ediyorsun. | Open Subtitles | تصرّف كأن لديك بعضاً من هذا الشىء |
Işık suya çarpınca kırılıp sanki kocaman bir parmağın varmış gibi gösteriyor. | Open Subtitles | ... الطريقة التي يضرب بها الضوء الماء تجعلك تبدين و كأن لديك اصبع ضخم |
Her gün yeni bir köpeğin varmış gibi. | Open Subtitles | كل يوم تشعر كأن لديك كلب مختلف. |
Aşağıya doğru bakıp "Küçük hanım" deyişin. Sanki 50 milyon Dolar'ın varmış gibi. | Open Subtitles | طريقة نظرتك للأسفل و قولك (أيتها الشابة) ، تبدو كأن لديك 50 مليون دولار |
Seçeneğin varmış gibi konuştun. | Open Subtitles | تقول كأن لديك خياراً. |
Sanki ona borcun varmış gibi St. Patrick'i senin mekânına getirmek mi? Ciddi misin sen? | Open Subtitles | أنت تنقلين (ساينت باتريك) إلى شقتك كأن لديك منتهى الحرية |
...sanki iki tane varmış gibi. | Open Subtitles | كأن لديك إثنان... |
-Gitmen gereken bir yer varmış gibi görünüyor. | Open Subtitles | -و كأن لديك مكان تذهب اليه |