Kendine zarar veren konularda düşünmeden davranma; rasgele seks gibi." | Open Subtitles | اندفاع في النشاطات كلها امراض للضرر الداخلي كالجنس العرضي |
Yani diğer mesele, seks, "Ateşli olup olmadığı" önemli değildir. | Open Subtitles | اتعرف, الامور الاخرى كالجنس المغرى جدا ليست مهمه |
Taşınmasına yardım etmediğim için sinirli. Yapmalıydın. Birisine yardım etmek oral seks gibidir. | Open Subtitles | يجب عليك فعل ذلك مساعدة شخص ما بالانتقال كالجنس الفموي |
İyi seks öyle pornolardaki gibi basit ve ucuz bir şey değil. | Open Subtitles | الجنس الجيد ليس غباء أو رخيصا كالجنس الذي في الأفلام |
Ama seks gibiydi, sana anlatılmasına gerek yoktu. | TED | لكنه كالجنس , ليس عليك الحديث فيه |
Hatta seks değildi. Seksten daha iyiydi. | Open Subtitles | لم يكن كالجنس بل كان افضل بكثير |
(tantric sex: sürekli, bitmeyen seks, yogayla geliştirilebilir bir şey) 14 yıldır en ufak bir parça spermim akmadı. | Open Subtitles | من أغنية لـ "رامونيس" يبدو كالجنس التانتري بالنسبة لي لم اطلق أي شيء منذ 14 سنة |
Sadece yap. Resim yapmak yemek yemek, seks gibi bir şeydir. | Open Subtitles | الدهان كالأكل بالضبط كالجنس |
seks gibi. | Open Subtitles | كالجنس وممارسته انت.. |
Kadınlarla seks gibi mesela. | Open Subtitles | كالجنس مع النساء |