ويكيبيديا

    "كالريح" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • rüzgar gibi
        
    • Rüzgâr gibi
        
    • - Rüzgâr
        
    • rüzgar gibidir
        
    rüzgar gibi koşuyordu ama kuyruğu yangını söndürmeye yetmemişti. Evet. Open Subtitles يستطيع أن يجري كالريح ولكن لا يستطيع إطفاء النار التي علقك بذيله
    Şiddetli bir rüzgar gibi bulutları geçip iman edenlerin üzerine eseriz. Open Subtitles كالريح الغاضبة , نحن نمزق نسيج الغيوم و الصلوات
    Lockman ikinci bazdaki lead'de ama Thomson bir atış yaparsa rüzgar gibi koşacak. Open Subtitles لوكمان" ليست متقدماً" كثيراً بالقاعدة الثانيه لكنه سيركض كالريح لو قام "تومسون" بالضرب
    "Rüzgâr gibi hızlı, Orman kadar yoğun olun. Open Subtitles ‏‏"تحركوا بسرعة كالريح ‏وكونوا متراصين كالخشب. ‏
    Rüzgâr gibi çevik. Orman gibi sessiz. Open Subtitles سريعة كالريح هاديئة كالغابة
    Rüzgâr gibi özgür olmak istiyorum. Open Subtitles اريد ان اكون حراً كالريح
    - Rüzgâr gibi koşuyor maşallah. Open Subtitles إنّه يجري كالريح
    - Biliyor musun, unutkanlık beklenmedik bir rüzgar gibidir. Open Subtitles -تعلم، الذاكره السيئه كالريح الصاحبه للمرض
    kılıcın hızlıca bir rüzgar gibi uçtu ve bir kasırga çarpışı gibi düşmanını kesti. Open Subtitles رائع! سيفك تحرّك سريعًا كالريح وقتل عدوك فورًا.
    Size anlatsam herhalde inanmazdınız ama rüzgar gibi koşuyorum. Open Subtitles لن تصدقى إذا أخبرتك لكنى أجرى كالريح
    Lockman ikinci bazdaki lead'de ama Thomson bir atış yaparsa rüzgar gibi koşacak. Open Subtitles لوكمان" يتجه" للقاعدة الثانيه لكنه سيركض كالريح لو قام "تومسون" بالضرب
    Savulun, Kashi rüzgar gibi geliyor! Open Subtitles و انطلق كالريح ها هى كاشى قادمة
    O yüzden rüzgar gibi git çünkü 14 dakikan var. Open Subtitles ،لذا انطلق كالريح لأنه لديك 14 دقيقة
    - Evet, rüzgar gibi koş. - Çıkar mısın? Open Subtitles ـ أجل، أركضي كالريح ـ هل ترافقيني؟
    Rüzgâr gibi hızlı orman gibi sessiz... Open Subtitles سريعا كالريح و صامتا كالغابة
    - Rüzgâr gibi gelip duman gibi gitti. Open Subtitles جاءت كالريح ورحلت كالدخان
    Yine de bence Odin Rüzgâr gibi gelip, seni kurtaracak ve ait olduğun yere, Valhalla'ya götürecek Ragnar canım. Open Subtitles ومع ذلك، أظن أن (أودين) سينطلق كالريح وينقذكَ، ويأخذكَ لـ(فالهالا) حيث تنتمي، يا عزيزي (راجنر).
    Güzel şeyler Rüzgâr gibi geçti. Open Subtitles الأشياء الجيدة مرت كالريح
    - Rüzgâr gibi koşacağız. Open Subtitles -سنهرب سريعاً كالريح
    - Rüzgâr demezdim. Open Subtitles ما كنتُ لأقول كالريح
    9 litre V16. rüzgar gibidir. Open Subtitles سعة تسعة لترات و 16 سلندر تسير كالريح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد