| Olamaz, Heen; bak ne yaptım. Calcifer'in üstüne su döktüm. | Open Subtitles | اوه,لا, هين, انظر ماذا فعلت لقد سكبت الماء على كالسيفر |
| Peki, Calcifer, etkisinde olduğum bu büyüyü bozabilir misin? | Open Subtitles | حسنا, إذا, كالسيفر, هل تستطيع إزالة التعويذة التي أنا عليها؟ |
| Dilerim Calcifer bin yıl yaşasın ve Howl kalbine yeniden kavuşsun. | Open Subtitles | ارجوا ان يعيش كالسيفر مئة سنة و ارجوا ان يستعيد هول قلبه |
| Pekala, Calcifer. Şimdi uslu bir ateş ol bakalım. | Open Subtitles | حسنا, كالسيفر كن نار طيبة, الآن |
| Calcifer, şatoyu 100 km batıya yürüt. | Open Subtitles | كالسيفر, حرك القصر 100 كيلومتر |
| Calcifer bu haldeyken, bizi onlardan koruyamaz. | Open Subtitles | في حالة كالسيفر لايمكنه ابعادهم |
| Ben ateş şeytanı, Calcifer ! | Open Subtitles | أنا شيطان النار, كالسيفر |
| Calcifer sadece Efendi Howl'a itaat eder. | Open Subtitles | كالسيفر يطيع فقط سيد هول |
| Calcifer ne dese yapıyor. | Open Subtitles | كالسيفر يفعل ما تقوله |
| Calcifer, ne kadar da uysalsın. | Open Subtitles | كالسيفر,انت مطيع |
| Calcifer, Calcifer! | Open Subtitles | كالسيفر, كالسيفر |
| Sen müthişsin, Calcifer. | Open Subtitles | انت مذهل , كالسيفر |
| Calcifer onu hiç umursamıyor. | Open Subtitles | كالسيفر لا يبدو مستاءا منه |
| Tüm kalbinle Calcifer'i çağır yeter. | Open Subtitles | استدعي كالسيفر بقلبك |
| Neden içeri girmelerine izin verdin, Calcifer? | Open Subtitles | كالسيفر,لماذا ادخلتهم؟ |
| Şatoyu getir, Calcifer. | Open Subtitles | كالسيفر, تحرك هنا |
| Calcifer, güçlen! | Open Subtitles | كالسيفر, كن قوي |
| Sen burada kal, Sophie. Calcifer seni koruyacak. | Open Subtitles | صوفي, ابقي هنا كالسيفر سيحميك |
| Muhteşemsin, Calcifer! Sen en iyisin! | Open Subtitles | مذهل, كالسيفر انت الافضل |
| Beni Calcifer'e götür. | Open Subtitles | خذني الى كالسيفر |