ويكيبيديا

    "كالفأر" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Fare gibi
        
    • fare kadar
        
    • sıçan gibi
        
    Şu yatak odası fiyaskonu çözdüğümden beri bir Fare gibi sessizleşti. Open Subtitles أتعلمين، لقد كان هادئاً كالفأر منذ أن حليتُ مشكلة الغرف بأكملها
    Daha çok kendinizi, bir filin ayağına bakan Fare gibi hissedersiniz çünkü bu canlının görülemeyen çok daha büyük bir bölümü tepenizdedir. TED بل إنكم كالفأر عند قدم فيل، ومعظم الكائن الحي قائم فوق مستوى الرأس، لاترونه.
    Gereken tedaviyi gördükten sonra, Fare gibi, kayakçı gibi 65 yaşındaki kadın gibi, hiçbir şey olmamış gibi kalkacaklar. TED وبعد أن يتلقى العلاج المطلوب، كالفأر والمتزلجة والمرأة ذات الخمسة وستون عامًا، سيفيق.
    Beni çıkarırsan bir fare kadar sessiz ve ufak olacağım. Open Subtitles إذا أخرجتني, فسأكون هادئاً كالفأر, و صغيراً مثله
    Ruslar'ı görürsem çalılıklara saklanıp, bir fare kadar sessiz olacağım. Open Subtitles إن لمحت روسياً فسوف اختبأ في الغابة كالفأر
    - Bir sıçan gibi öyleyse. Open Subtitles كالفأر إذاً
    Amaçsız bir ülkenin bakanı gelmiş, tıpkı bir Fare gibi sürünüyor burada. Open Subtitles وزير البلد التى بلا معنى زحف إلى هنا ليلا كالفأر
    Uçan bir Fare gibi giyinmek bunu saklamıyor, ben buradayım diye bağırıyor. Open Subtitles "ترتدي ملابساً كالفأر الطائر لا تخفيه، ويصرخ به"
    - O bir hamster. - Fare gibi görünüyor. Open Subtitles أنه جرذ انه يبدو كالفأر
    - Fare gibi görünen sensin. - Hayır. Open Subtitles انته تبدو كالفأر لا
    Julian doğmadan önce, Fare gibi sessizce yanıma otururdun. Open Subtitles (قبل ولادة (جوليان كنت تجلس بجانبي هادئا كالفأر ولد صغير مهذب
    Fare gibi düşünüyorsun. Open Subtitles أنت تفكر كالفأر
    Fare gibi düşünüyorsun. Kral gibi düşün. Open Subtitles تفكّر كالفأر فكّر كالملك
    Bir Fare gibi saklanayayım mı? Open Subtitles أن أختبئ كالفأر ؟
    Fare gibi düşünüyorum çünkü. Open Subtitles ذلك لأنني أفكر كالفأر
    Fare gibi yerin derinliklerine inmek Charlie'nin canına okuyup kulaklarını kesmek. Open Subtitles يتحركُ داخل الأرض كالفأر ويقتلُ ( تشارلي ) ويأخذُ أُذنيه
    - Küçük ödlek bir Fare gibi kaçtı. Open Subtitles هرب كالفأر الخائف
    - Fare gibi çok sessiz. Open Subtitles -إنه صامت جداً كالفأر
    Bir fare kadar sessiz olurum. Etrafta olduğumu anlamazsın. Open Subtitles سأكون هادئة كالفأر لن تشعر أني هنا .
    - Bir fare kadar sessizimdir. - Hey. Open Subtitles إني هادئة كالفأر
    Baba, fare kadar sessiz yürüyorsun. Open Subtitles أبي أنت تمشي هادئاً كالفأر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد