Eğer Aile de fakirse, bu çocukları ziyaret etmek neredeyse imkansızlaşıyor ve ilişkiler de yavaş yavaş kopuyor. | TED | و إن كانت العائلة فقيرة، تصعب عليهم زيارة أطفالهم و تدريجيًّا تتهشم العلاقة بينهم. |
Eğer Aile Romence konuşuyorsa cam serpmeleri gayet normal. | Open Subtitles | قطعا لا تعرف, ان كانت العائلة تتحدث الرومانية فأن نشر الزجاج يبدو منطقيا |
Bir Aile sahibi olmaya en çok yaklaştığım zamandı. | Open Subtitles | لقد كانت العائلة الأقرب التي اعرفها أبدا |
Kimin Ailesi bu savaşı kazanırsa o baskın bakteri haline gelir. | TED | أيًا كانت العائلة الرابحة لتلك المعركة تصبح البكتريا المهيمنة. |
Ailesi de bu konuda samimi olursa çok faydası olur. | Open Subtitles | سيكون من النافع إن كانت العائلة صادقة بشأنه أيضاً |
Tüm Aile tüberküloz olmuşken takındığın tavrı mı diyorsun? | Open Subtitles | انت تتحدث عن كيفية وقوفك بلا حراك بينما كانت العائلة كلها تكاد تصاب بالسل؟ |
Bu Aile için bir örnektir. Bir Aile bir arada olursa, güçlü olur. | Open Subtitles | هذا مثال على العائلة يا بني إذا كانت العائلة متحدة ,ستصبح اقوى |
Aile olarak yemeğe oturmaya hazırlanırken, 237 00:09:30,659 -- 00:09:31,959 deli gibi kaşınmaya başladı. | Open Subtitles | كانت العائلة قد جَلست للتو لتناول الغذاء |
Sıranın ona göre Aile, Aile, Aile olduğunu söyledi. | Open Subtitles | و اخبرني انها بالنسبة له كانت , العائلة العائلة , العائلة |
Her ne kadar öyle görünmese de Aile, sevgili babam için önemliydi. | Open Subtitles | قد لا يبدو هذا واضحاً، لكنْ لطالما كانت العائلة مهمّة لوالدي العزيز العجوز |
Aile sadece seyahat ve yemek paramı ödedi. | Open Subtitles | ، كانت العائلة تدفع لي لأجل السفر والأكل فقط |
Aile deyince akan sular durur biliyorsun. | Open Subtitles | لقد كانت العائلة أكثر أهميّة دائماً بالنسبة لي |
Aile donör belgelerini imzalamaya karar verdi mi? | Open Subtitles | هل تعلمين إذا كانت العائلة قد وقعت أوراق التبرع بعد ؟ |
" İyi ki Bethlehem'daki ağılın sahibi o değil" derdi babam, yoksa kutsal Aile .halen açlıktan sürünüyor olurdu. | Open Subtitles | قال أبّي: من الجيـد أنها لم "تمتلك حظيرة في "بيت لحم وإلا كانت العائلة المقدّسة جالت العالم وهي تنهار مـن الجــوع |
Bütün Aile oradaydık-- torunlar, herkes. | Open Subtitles | كانت العائلة كلها هناك... الأحفاد والجميع |
Tüm Aile ayın dördünde, yani cinayet günü buradaymış. | Open Subtitles | لقد كانت العائلة هنا في اليوم الرابع ! يوم الجريمة |
O Aile çoktan dağılmıştı zaten. | Open Subtitles | لقد كانت العائلة قد أخفقت بأي حال |
- "Clutter Ailesi" nereliydi? | Open Subtitles | -من أين كانت العائلة المزعجة ؟ |
Ya adamın Ailesi seni bağışladıysa? | Open Subtitles | ماذا لو كانت العائلة سامحتك؟ |
Ailesi bir süredir Dallas FBI'ın dikkatini çekiyordu. | Open Subtitles | لقد كانت العائلة تحت تحقيق من مكتب المباحث بـ(دالاس) لفترة من الزمن. |