mahkeme, özellikle cihaz görünürde sakin bir öğleden sonra harekete geçtiğinde biraz şüpheliydi. | TED | كانت المحكمة متشككة إلى حدٍ ما، خاصّة عندما تم تشغيل الجهاز في ما كان يبدو ظهيرة يومٍ هادئ. |
mahkeme babanın başka bir ailesi olduğunu kanıtlasaydı o zaman yasal bir ayrılık yapabilirdim. | Open Subtitles | إذا كانت المحكمة قد اعترفت بأن والدك لديه أسرة أخرى, يكون بإمكاني الحصول على الانفصال القانوني. |
Eğer mahkeme birincil dereceden cinayet suçuna rağmen, kefaletle salıverilmeyi uygun bulursa, halk adına kefalet olarak, | Open Subtitles | ان كانت المحكمة تفكر في الافراج عن المتهم عن طريق الكفالة ضد جريمتي قتل متعدمة اذاً الناس سوف يضعون |
Eğer mahkeme bunu kanıtlamamızı istiyorsa biz de kanıtlarız. | Open Subtitles | شهدت وكر يفر من مكان الحادث. إذا كانت المحكمة تريدنا ان نثبت ذلك، |
Yadav ailesine göre yerel mahkeme 2001 yılından bu yana duruşma tarihi belirliyordu fakat yargıç hiç bir zaman duruşmaya gelmemişti. | TED | وفقاً لعائلة "ياداف"، وقد كانت المحكمة حددت موعداً لمراجعة القضية منذُ العالم 2001، لكن القاضي لم يحضر مطلقاً. |
mahkeme eğer babamın diğer aileyi koruduğunu kanıtlasaydı yasa Carol'la çocuklarını tanıyacaktı. | Open Subtitles | إذا كانت المحكمة قد أثبتت.. أن أبي لديه أسرة أخرى يعولها، فإن القانون سوف يعترف بالأطفال الذين بينه وبين "كارول". |
Belki öyledir tabi, Fakat mahkeme heyeti eğer temel, güvenilebilir bir adaletleri olduğunu burada ve şimdi gösterebilirse kim bilir dünyalar çapında başka kaç anlaşmazlık | Open Subtitles | رُبما لا, ولكن إذا كانت المحكمة توضح بنزاهة الأساسيات هُنا و الآن... .. |
mahkeme aynı karara varacak mı bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أدري إن كانت المحكمة ستقبل. |
- Eğer mahkeme oraya gitmeni zorunlu tutuyorsa, kendi grubuna katılıp, kendi kendine tavsiye verip sonra da yatağına geri dönsen? | Open Subtitles | -إذا كانت المحكمة تُرغمك على الذهاب لا تنضم لمجموعتك و تُعطي لنفسك بعض النصائح ثم تعود للفراش؟ |
Stuttgart'taki mahkeme buna benziyor muydu? | Open Subtitles | هـلّ كانت المحكمة في (شتوتغارت) مكوّنة كهذه المحكمة؟ |
Bugün mahkeme nasıl gitti? | Open Subtitles | كيف كانت المحكمة اليوم؟ |
mahkeme bize çok yumuşak davrandı. | Open Subtitles | كانت المحكمة متعاطفة معنا |
mahkeme bize çok yumuşak davrandı. | Open Subtitles | كانت المحكمة متعاطفة معنا |
- Bugünkü mahkeme nasıldı? | Open Subtitles | كيف كانت المحكمة اليوم؟ |
Bugünkü mahkeme nasıldı? | Open Subtitles | كيفَ كانت المحكمة اليوم؟ |
mahkeme bu politikaların nasıl bir arada durduklarını görebilseydi Emma Degraffenreid'in karşı karşıya kaldığı çifte ayrımcılığı da görebilirdi. | TED | فقط إذا كانت المحكمة قادرة على رؤية كيف اجتمعت هذه السياسات سيتمكن القاضي من ملاحظة التمييز المزدوج التي واجهته (إيما ديغرافنرايد). |