Hasta otuzlu yaşlarda ve kimliği belirsiz. Taburcu olduğunu sanıyordum. | Open Subtitles | كانت المريضة امرأة مجهولة الاسم أظنني أخرجتها منذ قليل |
Yani Hasta 2 sene önce ekim ayında bir araba kazası geçirmiş. | Open Subtitles | إذاً، كانت المريضة في حادث سيارة منذ عامين في أكتوبر |
Hasta renal tübüler asidoz için rutin bir ameliyat geçirdi. | Open Subtitles | لقد كانت المريضة تخضع لجراحةٍ روتينيّةٍ تالية للاحمضاض الكلوي |
Hasta buraya gelmeden önce erkek oyuncağıyla oynaşıyordu. | Open Subtitles | كانت المريضة تعاشر أحد الرجال قبل مجيئها |
Hasta hâlâ yaşıyorsa bıçak kemiğe dayanmamıştır. | Open Subtitles | ان كانت المريضة ما زالت حية فالضروري لم يتحول الى الحاح المريضة معلقة بخيط رفيع |
Eğer Hasta pankreatit ve kalp krizine sebep olmuşsa intihara meyillidir. | Open Subtitles | ان كانت المريضة تسببت بالتهاب البنكرياس ونوبة قلبية فستكون انتحارية |
Hasta olan oydu değl mi? | Open Subtitles | تلك كانت المريضة ، اليس كذلك ؟ |
Hasta kaç gündür komada acaba? | Open Subtitles | لكم يومٍ كانت المريضة في غيبوبة؟ |
Hasta 31 haftalık hamileydi. | Open Subtitles | كانت المريضة في الأسبوع الـ31 من الحمل. |
Dur, o gece Toby'nin annesiyle çatıda olan "hassas Hasta" Bethany miymiş? | Open Subtitles | مهلًا، أتعتقدي أن (بيثني) كانت المريضة الهشة التي كانت على السطح مع أم (توبي) في تلك الليلة؟ |
Sana bir şey soracağım, eğer orada başka bir doktor var ve Hasta bu başka doktordan şikayet ediyorsa... | Open Subtitles | دعيني أسألك شيئاً إن كان هذا طبيباً آخر إن كانت المريضة تشتكي من (فورمان) مثلاً |
Hasta sırtüstü yatıyorsa bebeğin hayatının tehlikeye girebileceği doğru mu Dr. Edwards? | Open Subtitles | د. ( إدواردز) هل قد يتعرض الجنين للخطر حقًا إن كانت المريضة بوضع الإستلقاء؟ |