ويكيبيديا

    "كانت حادثه" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bir kazaydı
        
    • bir kaza
        
    • Bir kazaymış
        
    • Kazayla oldu
        
    Sadece küçük bir kazaydı ve bana pek bir şey olmadı. Open Subtitles لقد كانت حادثه بسيطه وأنا لم أتأذى بالدرجه
    Sakin ol, Bugs! Sadece bir kazaydı. Open Subtitles امسك اعصابك , لقد كانت حادثه فقط
    bir kazaydı. Open Subtitles لقد كانت حادثه أوقعت بعض العينات
    Kazaydı, Karl. Edie de bir kaza olduğunu biliyor, değil mi? Open Subtitles لقد كان حادثا يا كارل ايدي تعرف بأنها كانت حادثه ، صحيح؟
    bir kaza olduğuna dair polisin kanıtı var. Open Subtitles البوليس لديه الدليل أنها كانت حادثه
    - Bir kazaymış. - Sence de öyle mi? Open Subtitles لقد كانت حادثه ليس كما يظنون
    Evet, ama Kazayla oldu Onun gibi milyonlarca evi var, Open Subtitles ولكنها كانت حادثه وهو يمتلك الملايين منهم وهم ليسوا فى مستوى مراقبته
    Neden atmayım? Bu bir kazaydı. Open Subtitles لماذا لا لقد كانت حادثه
    bir kazaydı. Bir araba kazası. Open Subtitles كانت حادثه حادثة سيارة
    İsa üzerine yemin ederimki, o bir kazaydı. Open Subtitles أقسم لك أنها كانت حادثه
    İsa adına yemin ederimki bir kazaydı! Open Subtitles أقسم لك أنها كانت حادثه
    - bir kazaydı. - Elbette öyleydi. Open Subtitles لقد كانت حادثه بالطبع قد كانت
    Üzgünüm. O bir kazaydı. Open Subtitles أنا آسف, لقد كانت حادثه
    Ayrıca bu bir kazaydı. Open Subtitles - حسنًا حسنًا هذه ايضًا كانت حادثه.
    bir kaza oldu ama tehlike yok. Open Subtitles لقد كانت حادثه لكن كل شئ على ما يرام
    O günden beri daima bunun bir kaza olduğunu söyledim. Open Subtitles كنت دائماً أقول أنها كانت حادثه
    Tatlım, bir kaza olduğuna eminim. Open Subtitles حبيبي انا متأكدة انها كانت حادثه
    Bir kazaymış. Open Subtitles كانت حادثه.
    Kazayla oldu. Elim kaydı, adamım. Open Subtitles -لقد كانت حادثه,لم اتعمد يا رجل.
    Özür dilerim. Kazayla oldu. Open Subtitles أسف هذه كانت حادثه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد