Bu bir trajediydi burada olmanı isterdim. | Open Subtitles | لقد كانت مأساة حقاً لقد تمنيت لو كنت هنا |
Ama bu korkunç bir trajediydi. Bu ölümlerden kimlerin sorumlu olduğunu, bulmak bu kadar zor olmamalıydı. | TED | لكنها كانت مأساة مريعة ، ولم يكن ينبغي أن يكون من الصعب مجرد محاولة إيجاد المسؤولين عن تلك الوفيات . |
Tam bir trajediydi. Annesi öldü, kız kardeşi öldü. | Open Subtitles | لقد كانت مأساة والدته تموت،أخته تموت |
Çok üzücü bir olaydı. | Open Subtitles | لقد كانت مأساة حقيقية |
- Ellen ve Jo'nun ölümü korkunç bir olaydı tamam mı? | Open Subtitles | (دين) . موت (إلين) و (جو) أجل, كانت مأساة كبيرة, حسناً ؟ |
tam bir trajedi, değil mi? | Open Subtitles | كانت مأساة ، أليس كذلك ؟ |
Bu tam bir trajedi. | Open Subtitles | كانت مأساة بالطبع |
Irathlileri gözaltına almak korkunç bir trajediydi. | Open Subtitles | إعتقال الإيراثيين كانت مأساة رهيبة. |
Çok kötü bir trajediydi. | Open Subtitles | . كانت مأساة بلا شعور |
Korkunç bir trajediydi efendim. | Open Subtitles | لقد كانت مأساة فظيعة يا سيدي |
Korkunç bir trajediydi ama sen hâlâ buradasın. | Open Subtitles | كانت مأساة كبيرة ولازلتهنا. |
- Jeffrey Grant bir trajediydi. | Open Subtitles | قضية جيفري غرانت كانت مأساة |
Ki bir trajediydi. Benim de bir parçası olduğum bir başarısızlıktı. | Open Subtitles | كانت مأساة وفشل كبير من جانبي |
- Çok kötü bir trajediydi. | Open Subtitles | لقد كانت مأساة فضيعة |
Sana bütün olanlar berbat bir trajediydi. | Open Subtitles | كل هذا حدث لك ! لقد كانت مأساة فظيعة . |
Korkunç bir trajediydi. | Open Subtitles | لقد كانت مأساة فظيعة . |
- Gayet travmatik bir olaydı. | Open Subtitles | - لقد كانت مأساة شديدة - |
Çok üzücü bir olaydı. | Open Subtitles | لقد كانت مأساة |
Evet, tam bir trajedi. | Open Subtitles | أجل لقد كانت مأساة |