Senin hatan falan değ... Rachel diğer kızlardan farklıydı. | Open Subtitles | حسناً ، ليس هذا رايتشل كانت مختلفة عن الباقين |
Sasuke'nin çakrası eskisinden farklıydı. Karanlık ve soğuktu. | Open Subtitles | شاكرا ساسكي كانت مختلفة عن الماضي كانت مظلمة و باردة |
CA: Ah, tamam. Bunun -- JS: ... General Taylor'ın fikirlerinden farklıydı. | TED | كريس: اوه، حسنا. يمكنني أن أستنتج أن هذا-- جيم: والتي كانت مختلفة عن وجهات نظر الجنرال تايلور |
O yaşıtındaki kızlardan çok farklıydı. | Open Subtitles | هي كانت مختلفة عن الفتيات بمثل عُمرها |
Diğer öğrencilerimden farklıydı. | Open Subtitles | وقد كانت مختلفة عن بقية طلابي. |
Ama onun fikirleri Taliban'dan çok farklıydı. | Open Subtitles | ولكن أفكاره كانت مختلفة عن أفكار طالبان |
(Kahkahalar) Hapse girdiğimde kısa süre içinde anladım ki benim geçmişim, birçok mahkûmun geçmişinden çok farklıydı. | TED | (ضحك) لكن عندما أودعت في السجن كان واضحًا أن خلفيتي كانت مختلفة عن كثير من السجناء. |
O farklıydı. | Open Subtitles | لقد كانت مختلفة عن ذلك. |
Diğerlerinden çok farklıydı. | Open Subtitles | كانت مختلفة عن الجميع. |
Ancak Judith farklıydı. | Open Subtitles | جوديث كانت مختلفة عن الجميع |
Greenpoint'ten sonra çok farklıydı gerçi. | Open Subtitles | (لقد كانت مختلفة عن مدرسة (جرين بوينت |
Cüretkâr bir bina teklif ettik, toplumun alıştığı tüm formlardan farklıydı, korkmuştuk, müşterimiz de korkmuştu, topluluk da korkmuştu. Fotogerçekçi bir seri oluşturduk ve Facebook'a, Instagram'a yerleştirdik, insanlara yaptıkları şeyi yapmalarına izin verdik: Paylaşma, yorum yapma, beğenme, beğenmeme. | TED | اقترحنا بناية تنم عن الشجاعة، كانت مختلفة عن كل البنايات التي تعود عليها السكان، كنا خائفين وكان عميلنا خائفا وكان السكان خائفون، فخلقنا سلسلة من التصورات الواقعية للإعدادات ووضعناها على الفيسبوك ووضعناها على الانستغرام، وتركنا الناس يبدؤون في فعل ما يفعلونه: مشاركتها، التعليق عليها، الإعجاب بها، ومقتها. |