Meğerse bu fikri yüzyıl önce, her cevabın daha fazla soru doğuracağını, soru yayılımı fikrini ortaya atan filozof Immanuel Kant'dan aşırmış. | TED | وكما تبين، فإنه نوع من الاقتباس من القيلسوف إيمانويل كانط الذي جاء منذ القرن الماضي بفكرة السؤال المتفرع، حيث كل جواب يولد المزيد من الأسئلة. |
Tony'nin o an anladigi sey felsefe projesiydi, merak ile baslayan proje, Kant'in " takdir ve huşu yildizli gokyuzunde yukarida ve ahlaki kurallar icerisinde." | TED | ما يرى توني في تلك اللحظة هو مشروع الفلسفة ، المشروع الذي يبدأ في التساؤل -- ما دعاه كانط "الإعجاب والرهبة في السماء المرصعة بالنجوم فوق القانون الأخلاقي في الداخل. " |
"Onları kullanmak, sonunuz demektir." Immanuel Kant. | Open Subtitles | "فلا تستخدمهم كوسيلة لموتك." (إيمانويل كانط). |
Kant, insan zihninin görmezden gelemediği, aynı zamanda cevaplayamadığı sorular tarafından bulandırıldığını söylemiş. | Open Subtitles | يقول (كانط) إن ما يشغل العقل البشري هو الأسئلة التي لا يمكنه صرفها، ولكنه أيضاً لا يستطيع الإجابة عنها |
Kant, gerçek bir ahlak dünyasında, yalanın yeri olmadığını savunmuştur. | Open Subtitles | إذاً، فإن (كانط) قد يجادل بأنه في عالم أخلاقي تماماً، فلا مكان للكذب على الإطلاق |
Kant üzerine yazdığım makaleyle ilgili bir şey soracaktım? | Open Subtitles | أيمكنني أن أسألك سؤالاً عن البحث الذي أكتبه عن (كانط)؟ |
Müzikiçin I. Kant'ın bir tabiri vardır | Open Subtitles | قال الفيلسوف (كانط) عن الموسيقى |
Hatta Kant, üst katta saklanan adamı öldürmek için gelen bir katil size o nerede diye sorarsa, ona gerçeği söylemek zorundasınız der. | Open Subtitles | لذا، فإن (كانط) يقول، لو أن قاتلاً أتى إلى بيتك، باحثاً عن رجل يختبئ في الطابق العلوي وسأل عن مكان اختبائه فستكون مرغماً على إخباره |