Beni tanırsın, birisini idam koğuşundan çıkartacak bir yol varsa, bunu bulurum. | Open Subtitles | حسناً، تعرفوني لو كانَ هُناكَ وسيلةً لإبعاد شخصٍ ما عَن الإعدام، فسأجدُها |
Eğer yapabileceğim bir şey varsa, haber verin. | Open Subtitles | إذا كانَ هُناكَ أي شيءٍ آخَر يُمكنني عملُه، أرجوكَ أبلِغني |
Ama bundan başka gerçekler varsa bunu duymaya hakkı var... her ne kadar senin için söylemesi zor da olsa. | Open Subtitles | لكن إذا كانَ هُناكَ أكثَر من تلكَ الحقيقة، فلهُ الحَق أن يسمعُه مَهما كانَ ذلكَ صَعباً عليكَ قَولُه |
Cenazedeydik ve orada önceden takıldığım hatun vardı. | Open Subtitles | كُنا في تلكَ الجنازَة و كانَ هُناكَ فتاةٌ كُنتُ أواعدُها قبلاً |
Burada evvelden bir zenci vardı, adı neydi, Jiggy Walker mı? | Open Subtitles | كانَ هُناكَ ذلكَ الزنجي هُنا، ما اسمُه، جيغي ووكَر؟ |
Eğer burada bir mütecaviz varsa, o Claire'dır. | Open Subtitles | لَو كانَ هُناكَ مُعتَدي هُنا فستَكونُ كلير |
Eğer yapabileceğim bir şey varsa... | Open Subtitles | لو كانَ هُناكَ شيءٌ أستطيعُ فِعلَه |
Yaptığımız büyünün ötesinde bir büyü daha varsa eğer biz ona karışmayacağız. | Open Subtitles | إذا كانَ هُناكَ سحراً بخلاف السحر الذى نُمارسه... سوف نتركه بعيداً... . |
Her tarafta kollar, bacaklar, bıçaklar vardı! | Open Subtitles | أعني، كانَ هُناكَ أيدي و أرجُل و سكاكين في كُل مكان |
İnancımızda pek bilinmeyen ama iğrenç bir leke vardı. | Open Subtitles | كانَ هُناكَ لطخة غير معروفة لكنها مُقرفة على ديننا |
O gece serviste 11 kişi vardı. | Open Subtitles | كانَ هُناكَ 11 رجلاً في المشفى تلكَ الليلة |
Tek bildiğim şey; bir gün babamın vardı ama ertesi gün yoktu. | Open Subtitles | الشيءُ الوحيدُ الذي كُنتُ أعرِفهُ هو ألابُ الذي كانَ لدّي كانَ هُناكَ يوما ما و ذهبَ في اليومُ التالي |
Hayır, ama başka nedenler de vardı. | Open Subtitles | كلا. و لكن كانَ هُناكَ عَوامِل أُخرى |