ويكيبيديا

    "كان أسهل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kolay oldu
        
    • daha kolaydı
        
    • kolay olurdu
        
    • kolay olmuştu
        
    • daha kolay
        
    Birkaç şalter bulduk. Düşündüğümden kolay oldu. Open Subtitles لقد وجدنا شيئاً لمساعدتنا لقد كان أسهل مما توقعت
    Onun benimle sevişmesini sağlamak, düşündüğümden daha kolay oldu. Open Subtitles للوصول اليها لجعل الخروج معي كان أسهل مما كنت اعتقد.
    Bizi vurmaya çalışırken, bu daha kolaydı ha? Open Subtitles هذا كان أسهل بكثير عندما أطلقوا النار علينا
    Yüzerken, etrafımdaki sorunlardan arınmak benim için daha kolaydı, ve sadece yüzdüm. Open Subtitles كان أسهل لى أن أقفز إلى الحمام وأنسى كل الفوضى من حولى وأعوم فقط
    Tabi bu bok çok daha kolay olurdu 10 kilo daha hafif olsaydım. Open Subtitles بالطبع هذا الهراء كان أسهل بكثير عندما كنت أخف بـ 20 باوند
    Sır saklamayı bıraksaydın çok daha kolay olurdu. Open Subtitles سوف يكون جحيم إن كان أسهل. إن توقفت عن قول الأسرار.
    Bir gece, meraklanmayı bir kenara bırakıp oraya gittim. Sandığımdan daha kolay olmuştu. Open Subtitles وذات ليله، غلبني الفضول كان أسهل كثيراً مما إعتقدت
    Belki bu, onun tarafından rahatsız edilmekten kurtulmanın daha kolay bir yoluydu. Open Subtitles ربما كان أسهل لك أن تتخلص منها بدلا تكون مصدر إزعاج لك.
    Ama çok daha kolay oldu. Open Subtitles لكن الأمر بأكمله كان أسهل من ذلك
    Oraya gitmek sandığımdan kolay oldu. Open Subtitles الوصول لهذه المرحلة كان أسهل مما توقعت
    Bu, Pai Gow poker oyunundan daha kolay oldu valla. Open Subtitles يا للروعة، هذا كان أسهل (من لعبة (باي غاو بوكر
    (Gülüşmeler) Araplar'ı göz önüne çıkarmak, engellilere bakışı değiştirmekten çok daha kolay oldu. TED (ضحك) التعريف بالعرب، كان أسهل بكثير من مواجهة التحدي لمحو وصمة العار المتعلقة بالإعاقة.
    Düşündüğümden daha kolay oldu. Open Subtitles هذا كان أسهل مما كنت اعتقد
    Merdivende hangi basamakta oturduğumuzu tartışırken her şey daha kolaydı. Open Subtitles كان أسهل بكثير عندما كان الأمر فقط يتعلق بمكان جلوسنا في الصف
    Bugün açıkçası beklediğimden daha kolaydı. Open Subtitles اليوم ،إذا كان يجب علي أن أكون صادقا فلقد كان أسهل مما توقعت
    Hayatımdaki her şey, senin öldüğünü düşünürken çok daha kolaydı. Open Subtitles كل هذا كان أسهل بكثير عندما ظنناكِ ميتة.
    Benim için daha kolaydı. Tek bildiğim dünya orası. Open Subtitles بالنسبة لي، كان أسهل لأنه العالم الوحيد الذي أعرفه.
    Sadece broşür dağıtıyor olman gerekirdi. Bu çok daha kolay olurdu . Open Subtitles ينبغي أن يكون توزيع النشرات الإعلانية, كان أسهل بكثير.
    İstediğim zaman itfaiyeci ya da süper kahraman olmak daha kolay olurdu. Open Subtitles الموضوع كان أسهل كتير لما كنت عايز أكون رجل مطافي أو بطل خارق
    Şimdiye kadar insanlarla arama mesafe koymak kolay olmuştu bu da sanırım ikimizin ortak özelliği oluyor. Open Subtitles كان أسهل أن أجعل النّاس على مسافة ذراع منّي دائماً وهي صفة أعتقد أنّنا نشترك فيها
    Senle birlikteyken yani geçen sefer daha kolay olmuştu hani şey varken müzik. Open Subtitles أتعتقد ربّما يمكنك أن.. حسناً، كان أسهل قبلاً، عندما كانت هناك... الموسيقى
    Gerçeği itiraf etmektense, beni ölüme terk etmenin daha kolay olduğunu fark ettiler. Open Subtitles لقد فهموا أن تركهم لي حتى أموت كان أسهل من البوح بالحقيقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد