ويكيبيديا

    "كان الهدف" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Amaç
        
    • hedef
        
    • hedefi
        
    • hedefin
        
    Amaç suyu açık tutmaktı ve neredeyse orada başka şeyler yaşanıyor görüntüsü oluştu. Open Subtitles كان الهدف هو منع الماء من التجمد ويبدو ان هناك امرا اخر يحصل
    Eğer Amaç kullanımı kolaylaştırmaksa, belki biraz daha fazla hafızaya ihtiyacın vardır. Open Subtitles إذا كان الهدف سهل المنال، ربما يجب عليك أن تمنح بعض الذاكّرة.
    Eğer Amaç kullanımı kolaylaştırmaksa, belki biraz daha fazla hafızaya ihtiyacın vardır. Open Subtitles إذا كان الهدف سهل المنال، ربما يجب عليك أن تمنح بعض الذاكّرة.
    Fakat hedef neresi olursa olsun, ülke çapında büyük bir paniğe sebeb olacaktır. Open Subtitles ,ولكن مهما كان الهدف .سيكون هناك حالة كبيرة من الذعر في كل البلاد
    Asıl hedef Ronnie Brewer dersek niye eve girme riskine girdiler? Open Subtitles حسنا, لنفترض أن روني كان الهدف الأساسي لماذا المخاطره بالدخول للمنزل؟
    hedefi 120 km uzaktaki Notre-Dame Katedralidir. Open Subtitles على بعد 75 ميلا كان الهدف كاتدرائية نوتردام
    Hapımı aldım ve gerçek hedefin kim olduğunu bulmaya çalışmalarını dinledim. Open Subtitles لقد تناولت القرص وسمعت لهم يحاولون إكتشاف من كان الهدف الحقيقي
    Amaç işletmelerin su ve enerji tüketimini azaltmalarını motive etmekti. TED كان الهدف تشجيع وتمكين الأعمال التجارية بهدف تقليل استهلاك المياه والطاقة.
    Amaç kamuoyunun haberdar edilmesiyse, bu gizlilik nedir? Open Subtitles لو توّصلوا إلى شيءٍ لنشروه بين عامة الشعب، أليس كذلك ؟ لو كان الهدف هو نشر الحقائق للعامة إذن لماذ تبقيها سرية؟
    - Amaç tamamen gizlenmek olsaydı- - Ben öyle birşey söylemedim. Open Subtitles إذا كان الهدف l مجهولاً أنا لم أقل أن الهدف مجهول
    Amaç en az kayıpla Alman hatlarını geçmekti. Open Subtitles كان الهدف هو اقتحام الخطوط الألمانية بالحد الادنى من الخسائر في الارواح
    Ve diyebilirim ki bu çok belirgindi yaptıkları hemen her düzeltmede Amaç buydu. Open Subtitles تقريبا كل تعديل قاموا به لذلك الجزء وذلك كان الهدف. وقمنا بتغيير هذا وهذا وهذا.
    Amaç ise iklim değişikliği hakkında yapılan bir küresel toplantıyı canlandırmaktı. Open Subtitles كان الهدف هو محاكاة لقمة عالمية بشأن تغير المناخ
    Savaşta Amaç ne kadar önemli olursa plandaki pürüzleri gözden kaçırmak da o kadar kolay olur. Open Subtitles كلما كان الهدف مهما كلما كان أسهل أن نتغافل عن الأخطاء في الخطة
    Geçmişte hedef standartlaşma ve uyum sağlamaktı. TED كان الهدف فيما مضى توحيد المعايير والإذعان.
    Ve eğer hedef oyunu biliyorsa, hiçbir yere varamayız. Open Subtitles إذا كان الهدف يعرف الحيل، فلا يمكن أن نفعل شيء.
    Aslında bu iki kişilik bir operasyondur. hedef seksiyse, Ted işaret verir. Open Subtitles هذه الطريقة في العادة يعمل فيها اثنين، عندما كان تيد اعزب كان الهدف فتاة مثيرة
    Yerel ve uluslararası teröristler için baş hedef olabilir. Open Subtitles كان الهدف الرئيسي للإرهاب الدولي والمحلي على حد السواء
    Etienne'in hedef olma ihtimali var mıydı? Open Subtitles هل هناك أي احتمالية أن آتيني كان الهدف ؟
    Büyü, Messner'ın hedef olduğunu gösteriyor. Open Subtitles الآن .. كل تعويذة .. هذا يعني بأن ميسنر كان الهدف
    Hava kararırken, saldırının ana hedefi olan Japon taşıyıcı gemileri ağır hasar görmüştü. Open Subtitles مع غروب الشمس، كان الهدف الرئيسى .. للضربة الأمريكية وهو الحاملات اليابانية قد أصيب أصابات فادحة ..
    Hapımı aldım ve gerçek hedefin kim olduğunu bulmaya çalışmalarını dinledim. Open Subtitles لقد تناولت القرص وسمعت لهم يحاولون إكتشاف من كان الهدف الحقيقي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد