ويكيبيديا

    "كان بعد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • sonraydı
        
    • sonra oldu
        
    • sonrasıydı
        
    Bu, Londrayı derinden sarsan korkunç terör saldırısından yalnızca 9 ay sonraydı. TED وهذا كان بعد مضي 9 أشهر على حوادث التفجيرات الإرهابية المريعة والتي دمرت لندن.
    Yemekten bir saat kadar sonraydı. Daha yeni banyo yapmıştım. Open Subtitles لقد كان بعد حوالي ساعة من العشاء كنت لتوي قد أخذت حماماَ
    Ayrılmamızdan hemen sonraydı, ve ben işime odaklanarak kırılan kalbimi onarmaya çalışıyordum. Open Subtitles كان بعد انفصالنا كنت أحاول اصلاح قلبي المُحطم عن طريق التركيز على عملي
    Ben bunu siz ayrıldıktan sonra oldu diye düşünmüştüm. Open Subtitles اعتقدت بأنَّ هذا كان بعد انفصالكم
    sonra oldu, bunlardan sonra yaptık. Open Subtitles ذلك كان بعد. بعد, ان قمنا بالجنس
    Yine okul sonrasıydı Teddy içeri girdi ve ön tarafta bankta birinin aşırı doz şokuna girdiğini söyledi. TED كان بعد المدرسة مرة أخرى، وجاء "تيدي" إلى المكتبة وقال شخص ما تعرض لجرعة زائدة على المقعد الأمامي.
    Pazartesi öğle yemeğinden sonraydı. Open Subtitles كان بعد غداء يوم الاثنين الماضي ، شرطي أحضر
    Duruşmadan sonraydı ve Sosyal Servisler'i aramayı denedik. Open Subtitles أعني ، كان بعد جلسة الإستماع وحاولنا الإتصال على الخدمات الإجتماعية
    Bu, Carlos'un karısına internet alış veriş sitesi... kurmasına yardımcı olduktan sonraydı. Open Subtitles ذلك كان بعد ان ساعدها كارلوس على تطوير موقع تسوق شخصي
    Çıkmaya başladıktan 1 hafta sonraydı. Open Subtitles هذا كان بعد اسبوع تقريبا من بدايه مواعدتي لها
    Ama bu bağışıklık sisteminin aşırı yüklemeye maruz kalmasından sonraydı. Open Subtitles لكن ذلك كان بعد أن خضعت لعلاجات تجريبية والتي شحنت جهازها المناعي بشكل خارق
    Ondan sonraki kontrat Super Bowl'dan sonraydı. Open Subtitles العقد التالي كان بعد مباراة كأس السوبر بول
    2005 sonbaharında bir oğleden sonraydı. TED كان بعد ظهر يوم ما في خريف 2005.
    En son geldiğimde, inişten kısa bir süre sonraydı -- Sanırım, inişten 100 gün sonra gibi birşeydi -- Size o Gezginler'in 100 gün bile dayandıklarını görmenin beni şaşırttığını söylemiştim. TED عندما أتيت إلى هنا في المرة السابقة، بعد عملية الهبوط أعتقد أن ذلك كان بعد حوالي 100 يوم من عملية الهبوط على المريخ أخبرتكم بأني كنت مندهشاً من أن هذا الجوال استطاع الصمود حتى مئة يوم
    İlişkimiz başladıktan 6 ay sonraydı. Open Subtitles إنه كان بعد 6 اشهر من علاقتنا,
    Evet. Aslında gece yarısından sonraydı. Open Subtitles نعم، كان بعد منتصف الليل بالواقع
    Çınar ağacı kesildikten iki hafta sonraydı ve daha yeni yeni normale dönüyordum. Open Subtitles لقد كان بعد أسبوعين من قطع شجرة الجميز... وكنت قد بدأت للتو... بأن أشعر طبيعية مجدداً.
    Kaza, konuşmamızdan 45 dakika sonra oldu. Open Subtitles هذا كان بعد 45 دقيقة من مناقشتنا للأمر
    Peki bunun kaç dakikası onu işe almaya karar verdikten sonra oldu? Open Subtitles كم منها كان بعد أن قرّرت تعيينها؟
    Evet, bu tam da bir Xela elbisesi aldıktan sonra oldu. Open Subtitles ونعم كان بعد شراءها فستنا من متجر شيلا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد