ويكيبيديا

    "كان شعورك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • hissettin
        
    • bir histi
        
    • bir his
        
    • bir şeydi
        
    • hissettiğini
        
    • bir duyguydu
        
    • hissettiniz
        
    • hissetsen de
        
    Vahşi bir hayvanı canlı bir adamla besleyince neler hissettin? Open Subtitles ما كان شعورك عندما أطعمت رجلاً حياً إلى حيوان وحشي؟
    söylesene, evlat, bogayla kapistigin zaman ne hissettin? Open Subtitles أخبرنى أيها الصبى ، ماذا كان شعورك وانت تصارع الثور
    Nasıl bir duygu? Seni seçtiklerinde ne hissettin? Open Subtitles كيف كان شعورك كيف كان شعورك حين قالوا لك
    Bu arada, nasıl bir histi, bir kıza yenilmek? Open Subtitles بالمناسبة , كيف كان شعورك حين خسرت أمام فتاة ؟
    Benim arkadaşımdı! Arkadaşının kafasını beyzbol sopasıyla dağıtmak nasıl bir his? Open Subtitles لقد كان صديقي، كيف كان شعورك حيال سحق جمجمة صديقكَ بواسطة ذلك المضرب؟
    İki adamı aynı anda yere sererken senin de beraber serilmen nasıl bir şeydi? Open Subtitles ما كان شعورك و أنت ترمي الكرة باتجاه مُتلقيَين في نفس الوقت؟
    Ama onu ilk kez öptüğünde neler hissettiğini hatırlıyorsun, değil mi? Open Subtitles ولكن هل تتذكرين كيف كان شعورك عندما قبلتيه لأول مره؟
    Nasıl bir duyguydu? Open Subtitles وكيف كان شعورك ؟
    Üzüldüm. Johnny Boz'un öldüğünü söylediğimde, neler hissettin? Open Subtitles ماذا كان شعورك عندما أخبرتك بموت جونى بوز ؟
    Seni işten attığında, neler hissettin. Open Subtitles اريدك ان تقول لي ماذا كان شعورك عندما قامت برفدك
    Öz baban seni öldürmeye çalışınca nasıl hissettin bilmek istedim. Open Subtitles أريد معرفة ماذا كان شعورك عندما حاول والدك قتلك
    Annen ölürken neler hissettin? Open Subtitles كيف كان شعورك وأمك تموت وأنت دكتور، معالج
    Okuduğunda ne hissettin? Open Subtitles كيف كان شعورك عندما قرأت بأنه قد توفي؟
    Söylesene, baban öldüğünde ne hissettin? Open Subtitles أخبرني.كيف كان شعورك عند وفاة والدك؟
    Bu arada, nasıl bir histi, bir kıza yenilmek? Open Subtitles بالمناسبة، كيف كان شعورك حين خسرت أمام فتاة؟
    Sana sorum tetiği çektiğinde nasıl bir histi? Open Subtitles سؤالي هو عندما سحبتي زناد البندقيّة , كيف كان شعورك ؟
    - Şeytanla yüz yüze gelmek nasıl bir histi? Open Subtitles إذن كيف كان شعورك و انت واقف وجها لوجه مع الشيطان؟
    Yüksek sınıftan, yüksek çöpe dönüşmek nasıl bir his? Open Subtitles ؟ كيف كان شعورك للإنتقال من الطبقة الراقية للطبقة الكادحة ؟ ؟
    Ne yapamayacağını ondan dinlemek nasıl bir şeydi? Open Subtitles كيف كان شعورك عندما قال لك ما لا يمكنك فعله ؟
    Ama ben senin nasıl hissettiğini bilmek istiyorum ve sanırım senin de nasıl hissettiği bilmeye ihtiyacın var. Open Subtitles لكني اريد ان اعرف كيف كان شعورك و اعتقد انك تحتاج ان تعرف ذلك
    Suratını ezmek nasıl bir duyguydu? Open Subtitles كيف كان شعورك أثناء قتلها؟
    O süreçte şirket içinde ne hissettiniz? TED كيف كان شعورك داخل الشركة خلال تلك الفترة ؟
    Dediğim gibi ne kadar hissetsen de bu konuda elinden bir şey gelmez. Open Subtitles لا يوجد شئ يمكنك ان تفعله حيال ذلك مهما كان شعورك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد