ويكيبيديا

    "كان ضرورياً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gerekliydi
        
    • gerekeni
        
    • gerekirse
        
    • gerekli olduğunu
        
    • gerekli olduğuna
        
    Gözetim sistemi gerekliydi çünkü yapmamız gereken erken tanı, erken tedaviydi. TED نظام المراقبة كان ضرورياً لأن ما أحتجناه كان كشف مبكر، إستجابة مبكرة.
    Yaptığımız, ülke güvenliği açısından gerekliydi. Open Subtitles ما فعلناه كان ضرورياً من أجل الأمن القومى
    23 yıl önce olanlar bir trajediydi. Fakat, daha büyük bir iyilik için gerekliydi. Open Subtitles ما حدث هنا منذ 23 سنةً كان مأساة ولكن ذلك كان ضرورياً للخير الأعظم
    ..Kahramanmı, ben sadece gerekeni yaptım.. ..bu da beni sadece adam yapar. Open Subtitles شجاع، لقد فعلت ما كان ضرورياً ذلك يجعل مني مجرد انسان
    Sonuç olarak çocuğunu beslemek için yapman gerekeni yaptın. Open Subtitles كل ما يهمني، أنك فعلت ما كان ضرورياً لتطعمي طفلك.
    Bir başkanı mahkeme vermeye hazırdık. gerekirse aynısını size de yaparız. Open Subtitles نحن مستعدين لعزل رئيس واحد، وسنفعل المثلك معك لو كان ضرورياً
    Sonra gerekirse özür dileriz. Open Subtitles حتى يمكننا أن ننتهى نعتذر , أذا كان ضرورياً
    gerekirse Amerikan halkına bunun neden gerekli olduğunu ben açıklarım. Open Subtitles سوف اقف امام الشعب الامريكي و اشرح لهم لماذا كان ضرورياً
    - Geri püskürtmek için İHA'ya yaptığınız şeyin gerekli olduğuna inanıyor musunuz? Open Subtitles بأنّ ما فعلتَه كان ضرورياً لتصدّ الطائرة؟
    - Pek gereksiz oldu bu. - Yok, gayet gerekliydi. Open Subtitles هذا لم يكن ضرورياً - لا، هذا كان ضرورياً -
    Korkunçtu ama gerekliydi. Bu doğruydu. Open Subtitles كان ذلك مُرعباً، لكنه كان ضرورياً وكان فعلاً صائباً
    Ama güvenliğim için bu gerekliydi. Open Subtitles و لكنه كان ضرورياً لحماية نفسي.
    Evet gerekliydi Open Subtitles نعم هذا كان ضرورياً و لابد أن تراق دماء
    Çünkü gerekliydi. TED لأنه كان ضرورياً
    Kasabanın güvenliği için yapılması gerekeni yaptım, Laurel. Open Subtitles فعلت ما كان ضرورياً لمصلحة البلدة لورل
    Yaşamam için gerekeni yaptım. Open Subtitles لقد قمت بفعل ما كان ضرورياً لأعيش!
    Ya da gerekirse bir mandanın sırtından. Open Subtitles أستطيع إلتقاط الصور من السيارة أو من خارجها, إذا كان ضرورياً
    Ya da gerekirse bir mandanın sırtından. Open Subtitles أستطيع إلتقاط الصور من السيارة أو من خارجها, إذا كان ضرورياً
    Şey, bunun gerekli olduğunu düşünmedim. Open Subtitles حسناً , لم أعتقد أن ذلك كان ضرورياً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد