ويكيبيديا

    "كان لا يوجد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yoksa
        
    • yoktu
        
    Yani senin için sakıncası yoksa, burada beklemeni tercih ederim. Open Subtitles لذا ان كان لا يوجد مانع افضل ان تنتظري هنا
    -Başka bir şeye ihtiyacınız yoksa yatacağım. Open Subtitles إنْ كان لا يوجد شىء آخر يمكننى فعله، أعتقد أننى سآوى إلى الفراش.
    Eğer orada hiç bir şey yoksa, mutlu olacağım. Open Subtitles اذا كان لا يوجد شئ هنا, عندها سأكون سعيدا
    Çalı çırpıdan, sincaplardan başka bir şey yoktu, ve ne oldu dersiniz? Open Subtitles و كان لا يوجد إلا الفرش و السناجب و أنت تعلم ماذا؟
    Gando'da, elektrik yoktu, temiz suya erişim ve okul yoktu. TED في غاندو, كان لا يوجد كهرباء لا توجد امكانية للحصول على ماء نظيف, ولا يوجد مدارس
    İlk baktığımda, orada hiç bir şey yoktu. Open Subtitles كان لا يوجد شيئا على الاقل ,كان هذا انطباعى الاول.
    Beni nereye götürüyorsun bilemem ama içki yoksa Tanrı yardımcın olsun. Open Subtitles لا اعرف الى اين تأخذني ولكن الله يكون في عونك اذا كان لا يوجد شراب
    Sakıncası yoksa, kimsenin adını bilmediği bu adamı bana anlatır mısınız? Open Subtitles هل تمانعين في إخباري.. إذا كان لا يوجد من يعرف إسم هذا الشاب
    Peki, başka sorunuz yoksa, haftaya görüşürüz. Open Subtitles اذا كان لا يوجد اسئله اخري سوف اراكم الاسبوع القادم
    Eğer üzerinde küf yoksa eminim ki bir şey olmamıştır. Open Subtitles إذا كان لا يوجد طبقة عفن على السطح فأنا متأكدة من أنه جيد0
    Orada kimse yoksa bu saçmalığa bir son vereceksin! Open Subtitles عديني أنكِ ستتوقفي عن هذا الهراء إذا كان لا يوجد أحد هناك
    Kardeşim yoksa babamın oğlu ben oluyorum ve ben de bu adamın babası oluyorsam o benim oğlum oluyor. Open Subtitles حسنا, اذا كان لا يوجد لدي اي خوة اب ابني هو انا و اذا كنت انا اب هذه الشخص, اذا هو ابني
    Koca bir çölün kumunu kovaya doldursan bile, kovanın altı yoksa, kova boş kalır. Open Subtitles يمكنك جرف رمل الصحراء بأكمله في دلو ولكن إذا كان لا يوجد به جزء سفلي، يبقى الدلو فارغ
    Ya yukarıda bir şey yoksa? Open Subtitles ماذا لو كان لا يوجد شيء في الأعلى؟
    Arabada şoför yoksa yakaladığınız kim oluyor? Open Subtitles من "هو" إذا كان لا يوجد أحد يقود السيارة؟
    Üç yüz metre boyunca yerde iz yoktu. İkisi de ölümlerini engellemek için bir şey yapmadı. Open Subtitles إذا كان لا يوجد هناك إثار إنزلاق متتابعه لـ 300 ياردة كلاهما السائق والراكب
    Üç yüz metre boyunca yerde iz yoktu. İkisi de ölümlerini engellemek için bir şey yapmadı. Open Subtitles إذا كان لا يوجد هناك إثار إنزلاق متتابعة لـ 300 ياردة كلاهما السائق والراكب
    Yiyecek hiçbir şey yoktu. Open Subtitles كان لا يوجد هناك اي شيئ في الواقع للتّغذّي عليه.
    O ve okuyucuları arasında bir aracı yoktu. TED كان لا يوجد وسيط بينه وبين الجمهور
    Amy, ben ve Salaam'ın gospel, soul, blues ve caz sevdiğine şüphe yoktu ve aranjmanları dinlediğinizde bu çok belirgindi. TED أعني، كان لا يوجد شك أن آمي وأنا وسلام جميعًا أمتلكنا هذا الحب لإنجيل، وروح، وبلوز، وجاز الذي كان واضحًا من الاستماع للترتيبات الموسيقية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد