ويكيبيديا

    "كان لدى أي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • varsa
        
    İtirazı olan varsa, şimdi tam zamanı. Open Subtitles و إذا كان لدى أي شخص أعتراض فليتحدث الآن
    Yani buradaki birinin bununla ilgili bir problemi varsa hayatındaki bu maceranın bir parçası olamazlar, tamam mı? Open Subtitles لذا إن كان لدى أي أحد هنا مشكلة في ذلك فلا يجب أن يصبحوا جزءاً من المغامرة ، حسناً؟
    Tamam, birinin üstüne mücevher veya gümüş varsa,... Open Subtitles حسناً, إذا كان لدى أي أحد مجوهرات أو أدوات عليها فضة
    İçlerinden birinin park ceza bile varsa ortaya çıkarırım. Open Subtitles إن كان لدى أي منهم ولو مخالفة مرورية سوف أجدها
    Eğer bu işi yapmaya gücü yetecek biri varsa, o da sizsiniz. Open Subtitles إذا كان لدى أي شخص العزيمة لاستشراف ذلك فهو أنتِ.
    İçinizden birinin sorunu varsa bana söylesin. Open Subtitles إذا كان لدى أي منكم مشكلة ما فليخبرني عنها
    Yerini bilen birileri varsa lütfen öne çıksın. Open Subtitles لو كان لدى أي أحد أية معلومات عن موقعه، رجاء تفضلوا بتقديمها
    Sorusu olan varsa şimdi seve seve cevaplayabiliriz. Open Subtitles إن كان لدى أي منكم أسئلة فيسرنا الإجابة عنها الآن
    Tabii aranızdan birinin bir geleceği varsa. Open Subtitles هذا بالطبع إذا كان لدى أي منكم مستقبل
    Kanıt olarak bu imzalı dokümanları teslim ediyorum, buna rağmen böyle bir karışıklığı yaptıktan sonra, onun görevini bırakmasında ısrar edecek birisi varsa, onu cezalandırmalısınız. Open Subtitles إنني أقدم هذه الوثائق الموَقَعة كدليل حتى بعد حدوث هذه الفوضى إذا كان لدى أي شخص الوقاحة ليُصِّر على تنحِيتِها من منصبها
    Güzeller'i yönetmemle ilgili sorunun varsa kapı or-- Open Subtitles أذن أذا كان لدى أي شخص مشكلة بالطريقة اللتي أدير بها الأمور يجب عليكم أن ...
    Onu içeri alıp kelepçelemelisiniz. Eğer sebebi olan biri varsa... Open Subtitles عليكم أن تمسكوا بها قيدوها، إذا كان لدى أي أحد دافع...
    Başka sorusu olan varsa Lucius'a sorsun. Open Subtitles لو كان لدى أي منكم مزيد من المخاوف، فلتُعلموا بها (لوشيس)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد