ويكيبيديا

    "كان ملكي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • benimdi
        
    • benim olan
        
    Yani, teknik olarak aldığım para benimdi. Open Subtitles . أعني تقنياً ، المال الذي أخذته كان ملكي
    Amazon haklarına göre, o maske benimdi! Open Subtitles طبقاً لقوانين الأمازون، القناع كان ملكي
    Onun için her şeyi yaptım. O, benimdi. Tommy benimdi, başkalarının düşünceleri önemsizdi. Open Subtitles فعلت كلُّ شيء له، كان ملكي (تومي) كان ملكي مهما أعتقد أيّ أحد
    24 saat önce benim olan bir şey için kredi almamı mı bekliyorsun? Open Subtitles هل تريدني أ، آخذ قرضاً على شيء كان ملكي مجاناً قبل 24 ساعة؟
    Bu dükkan dünyada gerçekten benim olan tek şeydi. Open Subtitles هذا المحل كان الشيء الوحيد الذي كان ملكي في هذا العالم
    Mükemmel bir adam değildi ama benimdi! Open Subtitles لم يكن رجلا مثالياً لكنّه كان ملكي
    Mükemmel bir adam değildi ama benimdi! Open Subtitles لم يكن رجلا مثالياً لكنّه كان ملكي
    Kasadan aldığım para benimdi. Open Subtitles المال الذي أخذته من الخزينة كان ملكي
    Çok iyi değildi, ama benimdi. Open Subtitles لم يكن كبيرا جدا ، لكن كان ملكي
    Biliyorum. Ama o benimdi. Open Subtitles اعرف، ولكنه كان ملكي
    Richard'dan önce benimdi o. Open Subtitles كان ملكي قبل ان يكون ملكه
    Bölgesel. O ilk benimdi. Open Subtitles الأقليميه, كان ملكي من قبلك
    O maske benimdi! Open Subtitles ذلك القناع كان ملكي
    İçindeki her şey benimdi. Open Subtitles كل شيء بالداخل كان ملكي
    O benimdi! Sen onun için hiçbir şeydin! Open Subtitles كان ملكي انتي تعني له لا شيء
    Bir zamanlar benimdi... bir süreliğine. Open Subtitles لقد كان ملكي مرةً ... لمدة ما
    Asa benimdi. Open Subtitles .عيسى" كان ملكي"
    O benim olan bir şeyi almıştı ama. Open Subtitles الذي تشعر أنه ملكها. ؟ وأنا أشعر أنها أخذت شيئاً كان ملكي
    benim olan şey, tekrar benim oldu. Open Subtitles ما كان ملكي في الماضي عاد ليكون ملكي مجدداً.
    Ne kadar benim olan her şeyi alsa da birlikte savaşacağız. Open Subtitles لست أتجاهله فسنقاتل جنباً إلى جنب رغم أنه سرق كل ما كان ملكي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد