ويكيبيديا

    "كان يجب أن تكون" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • olmalıydın
        
    • olmalısın
        
    • olman gerekirdi
        
    • olman gerekiyordu
        
    Burada olmalıydın. Gerçekten müthişti. Ciddiyim. Open Subtitles كان يجب أن تكون هناك لقد كان الأمر رائعاً
    Efsane adam olmalıydın. Open Subtitles هل كان يجب أن تكون الرجل الأسطورة وتطفئ الحريق وحدك ؟
    Noel'de burada olmalıydın çünkü Tommy bir tur içki ısmarladı ve herkese hindili sandviç verdi. Open Subtitles كان يجب أن تكون هنا فى الكريسماس لأن تومى جعل الدخول مجاناً وأعطى لكل شخص سندوتش ديك رومى
    Müteahhit olmalısın. Hala olabilirsin. Daha çok gençsin. Open Subtitles أجل، كان يجب أن تكون مقاول ما زال بإمكانك ذلك، لا زلت شاباً
    Ölmüş olman gerekirdi ama anlaşılan buna da hazır değildin. Open Subtitles كان يجب أن تكون ميتاً لكن يبدو أنك لم تكن مستعداً لهذا أيضاً
    Sana 50 km hızla çarptım. Ölmüş olman gerekiyordu. Open Subtitles لقد صدمتك بسرعة 30 ميلاً في الساعة، كان يجب أن تكون ميتاً
    Sen esas klimayı kapattığımda orada olmalıydın. Open Subtitles كان يجب أن تكون هناك في ذالك اليوم الذي أطفأت فيه مكيف الهواء
    Şimdi bardaki şu yavruyla konuşuyor olmalıydın. Open Subtitles كان يجب أن تكون تتحدث الى هذه الجميلة أسفل الحانة
    Şuna bak! Tüm itibarı kendine alıyor. Orada sen olmalıydın. Open Subtitles انظري إليها ، وهي تنسب الفضل لنفسها كان يجب أن تكون أنتِ مكانها
    Cerrah falan olmalıydın. Open Subtitles كان يجب أن تكون جرّاحاً أو شيئاً من هذا القبيل
    Oradaki sen olmalıydın. Komutaya senin geçip emirleri senin vermen gerekirdi. Open Subtitles كان يجب أن تكون أنتَ هناك أنتَ تمسكُ زمامَ المسئوليّة، و تُصدر الأوامر
    - Önemli olan bu değil. Önemli olan halkımızın kimi dinlediği ve o kişi sen olmalıydın. Open Subtitles ليس هذا القصد، و إنّما القصدُ لمن يستمعُ قومنا، و كان يجب أن تكون أنت
    Mal varlığının sorumluluğunu almak için burada olmalıydın. Open Subtitles أنت كان يجب أن تكون هنا للتولى مسؤولية العقار
    İsrail'de olup, nükleer harekat için ön hazırlıklara yardım ediyor olmalıydın. Open Subtitles كان يجب أن تكون في إسرائيل حتى تهيّئ للضربة المعاكسة
    - Dün gece orda olmalıydın. - Ne oldu? Open Subtitles كان يجب أن تكون هناك ليلة أمس ماذا حدث؟
    Yarım saat önce burada olmalıydın. Open Subtitles كان يجب أن تكون هنا قبل نصف ساعة.
    Fakat yandan dolandı. Orada olmalıydın. Open Subtitles لكنه أنشغل كان يجب أن تكون هناك
    Fakat yandan dolandı. Orada olmalıydın. Open Subtitles لكنه أنشغل كان يجب أن تكون هناك
    - Öyleyse yerimde sen olmalısın. Open Subtitles كان يجب أن تكون مكاني هنا
    Benim yerimde sen olmalısın. Open Subtitles كان يجب أن تكون مكاني هنا
    Bu gibi isimleri gördüğünde, dikkatl olman gerekirdi. Open Subtitles مع هذا النوع من الأسامي كان يجب أن تكون حذراً
    Yatmayacağım. Yarım saat önce yatakta olman gerekirdi. Open Subtitles كان يجب أن تكون في السرير من نصف ساعة
    Ama saldırı sabahında Rebecca yerine senin dışarıda olman gerekiyordu. Open Subtitles ولكن كان يجب أن تكون أنت في الخارج في صباح الهجوم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد