ويكيبيديا

    "كبيرة بين" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • arasında büyük
        
    • arasında dağlar kadar
        
    • arasında çok fazla
        
    fakat peki bu, mesela, birçok insanın düşündüğü gibi, farklı kıtalardaki insan grupları arasında, büyük genetik farklılıklar olduğu anlamına gelir mi? TED ولكن هل يعني هذا كما يتراءى للكثيرين ان هناك فروق جينية كبيرة بين المجموعات في مختلف القارات على سبيل المثال ؟
    Ve görev ile hareket sistemi arasında büyük bir boşluk bulunmaktadır. TED وهناك فجوة كبيرة بين المهام ونظام الحركة.
    1920'lerde insanlar arasında büyük farklılıkların olduğunu düşündük. TED في عشرينيات القرن العشرين، ظننا أن هناك فروق كبيرة بين البشر.
    Parlamakla yanmak arasında dağlar kadar fark vardır. Open Subtitles هناك فرق كبيرة بين التَوَهُّج و الأحتراق.
    Teori ve pratik arasında dağlar kadar fark var. Open Subtitles هناك فجوة كبيرة بين النظرية والتطبيق
    Bacaklarının arasında çok fazla güç olması iyi hissettiriyor değil mi? Open Subtitles إحساس جيّد أن تمتلكي قوّة كبيرة بين رجليكِ أليس كذلك؟
    Sunucu: Eski ve yeni arasında büyük bir çatışmanın ortasındayız. TED مشهد: نحن في خضم معركة كبيرة بين القديم والحديث.
    Ve fark ettik ki, 2004'teki teknoloji seviyesi ile bizim olmasına ihtiyacımız olan arasında büyük bir uçurum vardı. TED وأدركنا أن هناك هوة كبيرة بين قمة التطور التكنلوجي في عام 2004 وبين ما نطمح له أن يكون .
    Ama benim içmemle senin içmen arasında büyük bir fark var. Open Subtitles ولكن ثمة فروقات كبيرة بين طريقة شربي وطريقة شربك
    Sonra İngiliz filosu ile Willy'nin gemisi Inferno arasında büyük bir çatışma oldu. Open Subtitles ثم كان هناك حرب كبيرة بين الأسطول وسفينة ويلي، الجحيم
    Bugünden itibaren beşimiz arasında büyük bir sır olmayacak. Open Subtitles أقترح أنه من هذا اليوم فصاعدا لا أسرار كبيرة بين خمستنا
    Vegas ve New York arasında büyük bir boşluk var. Open Subtitles هناك فجوة زمنية كبيرة بين قضية "فيغاس" وقضية "نيويورك"
    Dindarlarla dönekler arasında büyük bir savaşla. Open Subtitles كحرب كبيرة بين الصالحين والفاسدين
    2001 ve 2006 arasında büyük işler yapmış. Open Subtitles يشتبه في إجرائها عمليّات سرقة كبيرة بين عامي 2001 و2006...
    Gözlerinin arasında büyük bir beni vardı. Open Subtitles لديه شامة كبيرة بين عينيه
    Fena benzetilmek ile kavgada olduğunu bile bilmiyorken... şarkı söyleyen bir perinin hile yaparak... boğazına sarıIması arasında büyük fark var. Open Subtitles -يوجد فجوة كبيرة بين تلقيني درساً و وجود بعض المجانين و هم يغنون و يرقصون و يضربوك على حنجرتك أنت تعرفين أنهم لا يستطيعون قتل ذبابة
    Onu hiç umursamıyorum ama eğer bağıracaksan "sakın" ile "durma" kelimeleri arasında çok fazla duraklayamazsın. Open Subtitles هل تعتقد أن جيرانك قد سمعوا ؟ حسنا ،، لا أمانع بذلك لكن إذا كنت ستصرخين ، لايمكنك وضع راحة كبيرة بين "لا تفعل" و "توقف" .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد