ويكيبيديا

    "كبير جداً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • çok büyük
        
    • büyük bir
        
    • kadar büyük
        
    • çok yaşlı
        
    • fazla büyük
        
    • çok yaşlıyım
        
    • Epey büyük
        
    • çok fazla
        
    • oldukça büyük
        
    • Bayağı büyük
        
    • fazla yaşlıyım
        
    • kadar büyüksün
        
    • Amma da iriymiş
        
    ve zenginliklerin toplamı gerçekten çok büyük. Klasik bir ağ etkisi. TED ومقدار الثراء الناتج عن ذلك كبير جداً. فهو تأثير شبكي ممتاز
    Radar ya da sonar yansıması da yok. Uzay çok büyük olmalı. Open Subtitles . لا إنعكاسات أو الرادار . لابد أن هذا الفضاء كبير جداً
    Ya sana, bu adada bir yerlerde çok büyük bir kutu var desem, Open Subtitles ماذا إن قلت لك بأنه بمكان ما على الجزيرة هناك صندوق كبير جداً
    Chicago ve New Orleans'ın sağlık birimlerinin bunda büyük bir katkısı var. TED إدارات شيكاغو و نيو أورليانز الصحية، لديهم دور كبير جداً في هذا.
    New York yakınındaki Long Island'ın kuzey kıyılarında, neredeyse bir şato kadar büyük bir köşk vardı. Open Subtitles على الشاطئ الشمالي لمدينة لونج آيلاند القريبة من نيويورك كان هناك قصر كبير جداً
    Eğer çok yaşlı ve aptalsanız sosyal medya kafa karıştırıcı olabilir. Open Subtitles مواقع التواصل الاجتماعي تكون مربكة إذا كنت كبير جداً أو غبي
    Ya sana, bu adada bir yerlerde, çok büyük bir kutu olduğunu söyleseydim? Open Subtitles ماذا إن قلت لك بأنه بمكان ما على الجزيرة هناك صندوق كبير جداً
    Cemal. Bak ne dicem. Gördüğün gibi tekne çok büyük. Open Subtitles إسمع يا جمال كما ترى القارب كبير جداً وأنا وحدي
    Ayrıca katil cinayeti çok küçük bir uçakta çok büyük bir aletle gerçekleştirdi. Open Subtitles صحيح؟ بالإصافة, القاتل إرتكب جريمته على طائرة صغيرة باستخدام مفتاح براغي كبير جداً
    Bunu yapmak çok büyük bir emek gerektirdi, verileri toplamak, algoritmaları geliştirmek, bütün bu yazılımı yapmak. TED لقد قاموا بمجهود كبير جداً بجمع المعلومات .. وتطوير الخوارزميات وكتابة البرامج
    Dar bir yelpazemiz var ve çifte açmazımız çok büyük. TED لدينا نطاق ضيق، وقيدنا المزدوج كبير جداً.
    Bununla çok küçük bir kayaya tekme atarak çok büyük bir tepeden düşürmeyi başardım ki bu, kendimi tam ortasında yuvarlanırken bulduğum bir çığa dönüştü. TED وبفعل هذا، تمكنت من ركل صخرة صغيرة من تل كبير جداً الذي تحول إلى انهيار جليدي وأنا بمنتصفه.
    Ama parfüm şişeleri çok küçük, muzlarsa çok büyük. Open Subtitles لكنّها قارورة عطر صغيرة جداً و الموز كبير جداً
    çok büyük bir ateş yakmalısınız... ki size bulabileyim. Open Subtitles عليك ان تصنعي حريق كبير جداً حتى أستطيع العثور عليكِ
    Ama dört yıl önce, o gün büyük bir hata yaptı. Open Subtitles و لكنها هذا اليوم منذ أربع سنوات ارتكبت خطأ كبير جداً
    Sana bunun ne kadar büyük bir olay olduğunu söylememe gerek yok,değil mi? Çünkü çok büyük bir olay. Open Subtitles ليس علي أن أخبرك مدى لأهمية ذلك لأنه أمر كبير جداً
    Karımı terk ettim, çocuklarımı terk ettim ve ufaklık bana kibarca, çok yaşlı olduğumu söylediğinde geri dönmek ve bunun utancıyla yaşamak zorunda kaldım. Open Subtitles تركت زوجتيت تركت أطفالي كان علي تحمل مذلة العودة للوراء بعد موقف مع فتاة أخبرتني بلطف أنني كبير جداً مقارنة بها
    Tek kişi için fazla büyük. Vergileri de düşününce... Open Subtitles إنه كبير جداً بالنسبة لفرد واحد ، ناهيك عن الضرائب
    İşten ayrılabilirdim ama başka bir işe girmek için çok yaşlıyım. Open Subtitles أود أن استقيل، لكني كبير جداً على أن أجد وظيفة أخرى.
    Jack, izlemenin ilk sonuçlarını aldık. Epey büyük bir alan. Open Subtitles "جاك" ، لقد حددنا تقريباً المكان المتتبع انه كبير جداً
    Benim dünyamda, çok fazla insan açlık sınırının altında yaşıyor. TED في المنطقة التي أعيش فيها من العالم عدد كبير جداً من الناس يعيشون تحت خط الفقر.
    - Böyle bir ev için oldukça büyük. - Çok terliyorum. Open Subtitles ـ جهاز كبير جداً على منزل بهذا الحجم ـ أشعر بالحر
    Hayır. Bayağı büyük sanırım. Open Subtitles لا، إنه كبير جداً
    Ben süpermarket korumalarıyla oynamak için fazla yaşlıyım. Open Subtitles أنا كبير جداً للعب مع حرّاس السوق المركزية.
    Buraya sığmayacak kadar büyüksün. Open Subtitles انه كبير جداً لإدخاله هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد