Bu arada şu basketbol işinde dikiş tutturamazsan ressam olarak gelecek vaat ediyorsun. | Open Subtitles | بالمناسبة ، إذا لم يفلح موضوع كرة السلة هذا فقد يكون مستقبلك كرسام |
- Kendimi bir ressam değil de askeri bir mühendis olarak tanıtmalıyım. | Open Subtitles | - ثل ماذا - يجب ان ارقّي نفسي كمهندس جيش وليس كرسام |
Zanlının 20'li ya da 30'lu yaşlarda olduğunu ve kendisini ressam ya da sanatçı olarak gördüğünü düşünüyoruz. | Open Subtitles | نظن ان الجاني هو ذكر أبيض في العشرينيات او الثلاثينيات و يرى نفسه كرسام أو فنان |
İşte ressamlık hayatım ciddi manada o zaman başladı. | Open Subtitles | وتقاتل الناس في القمامة، تِلك هي بداية حياتي كرسام بكل صِدق |
İşte ressamlık hayatım ciddi manada o zaman başladı. | Open Subtitles | هذه هي بداية حياتي كرسام |
Öyle mi... Aslında ressam olarak başlamıştım... | Open Subtitles | هذا حدس جيد منك انا بدأت كرسام فعلا |
kahkahalar Tüm bunlar çok güzeldi ama ben gerçek bir ressam gibi resim yapmak istiyordum. | TED | (ضحك) وبعدها قلت، حسنا كل هذا جيد، لكني أريد أن أرسم كرسام حقيقي. |
Frida hakkında, onun kocası olarak değil de bir ressam ve bir hayranı olarak konuşmak istiyorum. | Open Subtitles | لن أتكلم عن "فريد" كزوج... لكن كرسام أنا أحترمها |
Ben bir sanatçı, bir ressam oldum. | Open Subtitles | كرسام, فنان |
Ve ben tıbbi ressam olarak eğitildiğimden beri, animasyonu bir heykeltraş ve benim görsel danışmanım olan babamdan öğrendiğimden beri, yapmaya çalıştığım şey insanların biyolojik bilimlerdeki gerçeği ve güzelliği animasyon kullanarak,resimleri kullanarak,hikayeler anlatarak anlamalarına yardımcı olmaktı. Böylelikle insanlara apaçık görünmeyen şeyler öğretilebilir,sunulabilir ve anlaşılabilirdi. | TED | ولقد حاولت أن أفهمها من أن أخذت تدريبي كرسام طبي-- منذ أن علمني والدي الرسوم المتحركة، الذي كان نحاتاً ومعلمي في البصريات-- أردت معرفة الطرق لمساعدة الناس لفهم الحقيقة والجمال في العلوم الإحيائية بإستخدام الرسوم المتحركة، بإستخدام الصور، بسرد القصص. اذاً تلك هي الأشياء التي ليست بالضرورة واضحة للناس يمكن أن تخرج، ويمكن تدريسها، ويمكن فهمها. |