Bayan Crater kendine güvenen birisi, ıssız evi de yıkılıyor. | TED | ورغم أن السيدة كريتر واثقة بقدراتها، منزلها المعزول يتداعى. |
Ne yazık ki yıllık Koko Crater Klasik Triatlonu sırasında meydana gelmiş. | Open Subtitles | كلاّ، لسوء الحظّ حدث ذلك أثناء أحتفالية "كوكو كريتر" للألعاب الثلاثية السنوية |
Dışarısı fırın gibi olduğuna göre Krater Gölü'ne gidip, biraz yüzebiliriz, Diye düşündüm. | Open Subtitles | الجو شديد الحرارة بالخارج لذا كنت أفكر بالذهاب للسباحة في بحيرة كريتر |
Sekiz yıl önce Krater Gölü'nde boğuldu. | Open Subtitles | غرق ببحيرة كريتر قبل 8 سنوات |
Peki söyle bakalım, sen Beshay'in takipçilerinden misin yoksa Kreiter'ın teorisine mi inanıyorsun? | Open Subtitles | تعملين بواسة علم نفس الاطفال ... أو بواسطة نظرية كريتر أكثر |
Kesinlikle Kreiter. | Open Subtitles | كريتر ، بدون شك كريتر |
Crater Gölü olay yeri | Open Subtitles | 'مسرح الجريمة في بحيرة 'كريتر لايك |
Belli ki, Crater Gölü Ziyaretçi Merkezi'nde hiç çalışmamışsın. | Open Subtitles | من الواضح أنك لم تعملي في مركز استعلامات سيّاح "كريتر ليك". |
"Kurtardığın Hayat Seninki Olabilir" hikayesini ele alalım, tek elli serseri Tom Shiftlet, Lucynell Crater adında bir yaşlı kadın ve sağır-dilsiz kızının hayatlarına dalıyor. | TED | خذ كمثالٍ قصة: "الحياة التي تنقذها قد تكون حياتك"، حيث وحيد اليد الرحّال توم شيفتلت عبر إلى حياة امرأةٍ عجوزٍ تدعى لوسينيل كريتر وابنتها الصماء الخرساء. |
Ben Krater Surat! | Open Subtitles | أنا "كريتر فيس"! |
Ateşe biraz, fazla yaklaşmışsın ve haber aracın Krater gölüne balıklama dalış yapmış. | Open Subtitles | ...العثة أصبحت قريبة جداً من اللهب وشاحنة الأخبار الخاصة بك... (بدأت بالنزول نحو بحيرة (كريتر |
Krater Gölü. | Open Subtitles | بحيرة (كريتر) |
Kreiter benim kasabım. | Open Subtitles | ياصغيرتي ، الطباخ كريتر |
Peki söyle bakalım, sen Beshay'in takipçilerinden misin yoksa Kreiter'ın teorisine mi inanıyorsun? | Open Subtitles | (حقاً ؟ هل قلت أنك تتبعين (بولشيه أم أنك تطبقين نظرية (كريتر) ؟ (كريتر) (بالتأكيد (كريتر |
Kesinlikle Kreiter. Kreiter benim kasabım. | Open Subtitles | إن (شارل كريتر) هو الجزار في الحي و هو يعرف الكثير عن اللحم و لكن لا يعرف شيئاً عن الأطفال |