ويكيبيديا

    "كزوج وزوجة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • karı koca olarak
        
    • karı-koca olarak
        
    Bütün olanları, bir daha karı koca olarak yaşayamayacağımızı kabullenmek benim için zor oldu. Open Subtitles كان صعبا عليَّ تقبُّل ما حدث وأننا لن نعيش أبداً كزوج وزوجة
    karı koca olarak ilk gecemizin unutulmaz olacağına dair yemin etmiştim. Open Subtitles أعدك، أن ليلتنا الاولى كزوج وزوجة ستكون الليلة التي سنتذكرها
    karı koca olarak ilk seks pozisyonunuzun ne olacağını düşünüyorsun? Open Subtitles ماذا تظنين سيكون الوضع الجنسي الأول كزوج وزوجة ؟
    Bütün bu çılgınlıklardan önce, bu evde karı-koca olarak birlikte yaşıyorduk. Open Subtitles قبلَ كُل هذا الجنون, عشنا سوياً في هذا المنزل, كزوج وزوجة
    "Yakında Gretna'dan karı-koca olarak dönmelerini bekliyoruz. Open Subtitles نتوقع عودتهم من جريتنا قريبا، كزوج وزوجة.
    1973'te karı koca olarak Sovyet denizaltısıyla Seattle'a getirildik ve bir balıkçı teknesiyle sahile bırakıldık. Open Subtitles وفي عام 1973 ، كزوج وزوجة اقتادونا على متن غواصة سوفياتية لقارب صيد قبالة شاطئ سياتل
    Birleşme seramonisi işe yaradı. Ama yine de hâlâ karı koca olarak yaşamamız gerekiyor. Open Subtitles طقوس التوحيد نجحت، لكن ما زال علينا أن نحيا كزوج وزوجة.
    karı koca olarak yaşamak başka şeydir. Open Subtitles لكن نعيش معا كزوج وزوجة شئ أخرى
    Bu, karı koca olarak ilk dansımız olacak. Open Subtitles هذه ستكون اولى رقصاتنا كزوج وزوجة
    Söylediğiniz gibi karı koca olarak birlikte yaşıyorsanız bu sizin için bir sorun olmayacaktır, değil mi? Open Subtitles أنكم بالحقيقة تعيشون معا كزوج وزوجة. - هذا لن يكون مشكلة بالنسبة لكم، صحيح؟ - لا.
    karı koca olarak son Şükran Günümüz. Open Subtitles لدينا عيد الشكر الماضي كزوج وزوجة.
    karı koca olarak mutlu bir hayat sürebilmemiz için ne yapmam gerektiğini söyle. Open Subtitles لنعيش حياة سعيدة كزوج وزوجة
    İki gün sonra, karı koca olarak hayatımıza başlayabilmek için, Joy'la beraber Camden'a döndük. Open Subtitles بعد يومين (عدت و (جوي) الى (كامدن لنبدأ حياتنا كزوج وزوجة
    Bay Bates, bununla yüzleşeceksek, karı koca olarak yüzleşelim ve kenara çekilip uzaktan izlemeyelim, hiç kimsenin buna hakkı yok. Open Subtitles سيد (بيتس) إن كان علينا مواجهة هذا فسنواجهه كزوج وزوجة ولن يتم تهميشنا لكي نراقب عن بعد بدون حق حتى بأن يتم اعلامنا
    İlk defa karı koca olarak dans edecekleri sahneye geldiler. Open Subtitles لرقصتهم الأولى كزوج وزوجة.
    karı koca olarak ilk Şükran Günümüz. Aynen ya. Open Subtitles لدينا أولا الشكر كزوج وزوجة.
    Sadece karı koca olarak değil. Open Subtitles .ليس كزوج وزوجة
    Sadece karı koca olarak değil. Open Subtitles .ليس كزوج وزوجة
    Bu bizim karı-koca olarak ilk sabahımız. Open Subtitles هذه أول مرة نستيقظ فيها كزوج وزوجة مجدداً
    Ve ve ve biz bütün yaşamımızı karı-koca olarak harcamak istiyoruz, Open Subtitles ونحن نريد قضاء ماتبقى من عمرنا سويا كزوج وزوجة
    1,5 yıl karı-koca olarak gizli bir görev? Open Subtitles سنة ونصف من الاختباء الشديد كزوج وزوجة ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد