ويكيبيديا

    "كسبته" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kazandığım
        
    • kazandım
        
    • kazandın
        
    • hak
        
    • hakettin
        
    • kazandığın
        
    • kazandığı
        
    Çin mahallesinde, ev temizliğinden kazandığım parayla. Open Subtitles في الحي الصيني، بما كسبته من تنظيف الشقق
    Küçük bir kızken, babam, eğer dikkatli olmazsam hayatta kazandığım her şeyi bir anda kaybedebileceğimi söylemişti. Open Subtitles عندما كنت طفلة صغيرة أخبرني أبي أنني إن لم أحترس فيمكنني أن أخسر كل شيء كسبته بحياتي في لحظة
    - Ömrüm boyunca çok çalıştım. Her şeyimi alnımın teriyle kazandım. Open Subtitles لقد عملت بجدّ طوال حياتي كلّ شيء لدي أنا كسبته
    Aslında son iki senedir harcadığın paranın tümünü ben kazandım. Open Subtitles في الحقيقة ، اي شيء من العامين السابقين جاء من المال الذي كسبته لا يمكنك الجدال في هذا
    Sen kazandın bunu. Open Subtitles بحقّكَ لقد كسبته
    Atla. Kesinlikle bunu hak ettin. Open Subtitles أنت بالفعل كسبته
    Aslında, bunu hakettin, genç-- Open Subtitles انت كسبته ايها الشاب
    Neden lotodan kazandığın paradan 1000 dolar alıp... cüzdanını çaldığın adama vermiyoruz? Open Subtitles لماذا لا تعطيه محفظته وتضع فيها 1000 دولار من المال الذي كسبته في اليانصيب
    Ortağımın gelmesini ve kazandığım her şeyi benden almasını bekliyordum. Open Subtitles أنتظرشريكيليأتي.. ويُبعد كلّ شئ عنّي قد كسبته
    Evet ama tek kazandığım şey, aptalca bir madalya oldu. Open Subtitles بلى ولكن كل الذي كسبته كان تذكاراً تافهاً
    Mutfağımda durmuş, kahvaltı etmek istediğim için bu siktiğimin can çekişen ekonomisinde hâlâ sahip olduğum işten kazandığım parayla aldığım yulaf ezmesini arıyorum! Open Subtitles أنا في مطبخي أبحث عن حبوبي التي اشتريتها بالمال التي كسبته من العمل الذي لازال لديّ
    O ayakkabıları kendi kazandığım para ile aldım. Open Subtitles مهلا، لقد اشتريت هذه الأحذية من المال الذي كسبته.
    Açık arttırmadan kazandığım eşyaların içerisinde değeri 4 milyon olan bir bilezik var. Open Subtitles هناك سوار ألماس قيمته 4 مليون مدفون بالمزاد العلني الذي كسبته.
    Neden işsizlik maaşımla zar zor kazandığım paramı onlara yardım için harcayayım? Open Subtitles لماذا يجب علي ان اكفلهم بمالي الذي كسبته بصعوبة من راتب البطالة ؟
    Bak... Senin için kazandım... Çalıştım. Open Subtitles انظري، لقد كسبته لكِ، لقد كنت أعمل.
    Hayır onu ben kazandım ve acil durumlar için saklıyorum. Open Subtitles إنه ملكي، لقد كسبته وأدخره للطوارئ
    Hem de iyi polislik yaparak kazandım! Open Subtitles - كسبته بعملي كشرطي شريف ! -ما هذا بحق الجحيم؟
    Kumar masalarından çok kazandım. Open Subtitles ... كسبته من خلال طاولات القمار
    Paranın üzerine yatma diye bir şey yoktur. Sen onu kazandın. Open Subtitles لم تسرقي المال، بل كسبته
    Sen kazandın bunu. Open Subtitles بحقّكَ لقد كسبته
    İyi bir şey ve bunu hak ettin. Open Subtitles . انه شىء جيد وانت قد كسبته
    Bunu hakettin, genç dostum. Open Subtitles لقد كسبته يا صديقي
    Bugün kazandığın tek şey her nereden geldiysen oraya geri dönüş bileti. Open Subtitles الشئ الوحيد الذي كسبته اليوم هو تذكرة عودة, لأياً كان الجحيم الذي قدمت منه
    Parlak kırmızı, Karmann Ghia marka bir otomobil aldı Burger King'deki ilk işinden kazandığı parayla. TED اشترت سيارة كارمان جيا حمراء فاقعة بالمال الذي كسبته بالعمل في مطعم برجر كينج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد