| Hepsi bu. Burnumu kırdın. | Open Subtitles | ولقد تولوا التوزيع لقد كسرتى انفى |
| Tırnağını mı kırdın? | Open Subtitles | هل كسرتى ظفراً ؟ |
| 3 ay önce, kalbimi kırdın. | Open Subtitles | منذ ثلاثة شهور أنت كسرتى قلبى |
| Kalbimi zaten kırmıştın bir de illa onu vurman mı gerekiyor? | Open Subtitles | لقد كسرتى قلبى بالفعل لذا يجب عليك ان تصوبى جيدا |
| Larry amcanın viskisini içip sarhoş olmuştun ve büyükanne Nettie'nin paha biçilmez vazosunu kırmıştın. | Open Subtitles | أنت مديونه لى بام هل تذكرين عندما ثملتى بخمر العم بارى و كسرتى مزهريه الجده نيتى |
| Parmaklarımı kırdın. | Open Subtitles | أنتِ كسرتى أصابعى .. ماذا ؟ |