Sihirbazlar'ın ve Canavarlar'ın dünyasında olmayı güçlü bir fatih gibi oraya hükmetmeyi orclara ve dev canavarlara, kılıcımla saldırmayı ne çok isterdim. | Open Subtitles | كم أتمنى أن أتمكن بالعيش في عالم السحرة ووحوش الحرب أحكم الأرض كفاتح عظيم أضرب الغول والأورك على حد سواء بسيفي البتار |
Bir fatih edasıyla Roma'ya giriyor. ama neyi fethetti? | Open Subtitles | إنه يدخل روما كفاتح منتصر ولكن مالذى فتحه ؟ |
Eve geri döndüğümde, bu, bir "kurtarıcı" gibi olmalı, bir "fatih" gibi değil. | Open Subtitles | , عندما أعود للوطن , يجب أن يكون الأمر كأننى منقذ . ليس كفاتح |
Siz onu pişire durun ben de küçüğü aperatif niyetine alayım. | Open Subtitles | أطهى هذه الدجاجة بينما أتناول الصغيرة كفاتح شهية |
- aperatif olarak da baş parmaklarını yemişler. | Open Subtitles | قامت بتناول بعض أصابعه أيضًا كفاتح للشهية |
Onun bir fatih olduğunu bilemeyecek kadar küçüktüm. | Open Subtitles | كنت صغيراً جداً على أن أعرفه كفاتح |
Sarayın eşiğinde. Fakat her zaman burada bir fatih olarak bulunacağımı sanırdım. | Open Subtitles | لكنني ظننت أني سأكون هنا كفاتح... |
"İyi bir aperatif oldu bu ama et nerede?" | Open Subtitles | "لا بأس بهذا كفاتح للشهية، لكن أين اللحم؟" |